Алкоголик [alkogolik] noun declension

Russian
43 examples

Conjugation of алкоголик

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
алкоголики
alkogoliki
alcoholics
алкоголиков
alkogolikov
(of) alcoholics
алкоголикам
alkogolikam
(to) alcoholics
алкоголиков
alkogolikov
alcoholics
алкоголиками
alkogolikami
(by) alcoholics
алкоголиках
alkogolikah
(in/at) alcoholics
Singular
алкоголик
alkogolik
alcoholic
алкоголика
alkogolika
(of) alcoholic
алкоголику
alkogoliku
(to) alcoholic
алкоголика
alkogolika
alcoholic
алкоголиком
alkogolikom
(by) alcoholic
алкоголике
alkogolike
(in/at) alcoholic

Examples of алкоголик

Example in RussianTranslation in English
"Вот и алкоголик, который должен бы быть анонимным""There's an alcoholic who should stay anonymous."
"Его отец - алкоголик, избивавший свою жену он отрицает свою осведомленность о недавних действиях сына".His dad is an alcoholic. A wife beater. Who, incidentally, denies all knowledge of his son's activities.
"Оказывается, она выздоравливающий алкоголик"Turns out she's a recovering alcoholic.
"Престарелый, низкорослый алкоголик"."Elderly alcoholic, short of stature".
"алкоголик.""an alcoholic."
А есть ли здесь другие алкоголики?Are there any other alcoholics present?
А как же алкоголики, Лиз?Yeah, the alcoholics, Liz?
Все твои друзья жулики и алкоголики.Your friends are all hustlers and alcoholics.
Вы что, ребята, алкоголики?Are you guys alcoholics?
Выздоравливающие алкоголики.Recovering alcoholics.
- Я думала, у алкоголиков не стоит.I thought alcoholics couldn't get it up.
А сообщество анонимных алкоголиков.It was alcoholics anonymous.
А у алкоголиков бывают похмелья?Do alcoholics get hangovers?
Ага, и для друзей алкоголиков.Yeah, or friends of alcoholics.
Ах да, это для родственников алкоголиков?Right. That's for relatives of alcoholics?
Духовно пробудившись в результате этих шагов, мы пытались нести эту весть другим алкоголикам и применять эти принципы во всех наших делах.Having had a spiritual awakening as the result of these steps, we try to carry this message to alcoholics and to practice these principles in all our affairs.
К счастью, благодаря алкоголикам, знакомым с компьютером, у нас есть для этого специальное приложение.Fortunately, thanks to computer-savvy alcoholics, there's an app for that.
Я ошибочно думал, что решил свою проблему, но, как известно всем алкоголикам, эта проблема никогда не решается полностью, так что я возвращаюсь в программу.I thought foolishly that I had taken care of my problem, but as all alcoholics know, it's never over, so I'm going back into the program.
Я посвящаю эту стопку всем алкоголикам Дженерал Моторс.I dedicate this drink to all alcoholics at General Motors.
Конечно, потому что ваши родители были законченными алкоголиками.Yeah, because your parents were volountarily abusive of alcoholics.
Многие из моих предшественников были заядлыми алкоголиками.Many of my predecessors were distinguished alcoholics.
Мои родители были алкоголиками. Все что помню о них, в детстве временами нормальные, а иной раз...My parents were alcoholics, had been all trough my childhood, sometimes functional...
Мои родители были алкоголиками. Мой отец избивал меня, моя мать развелась с ним, когда мне было 6,My parents were alcoholics, my dad abused me, my mother divorce him when I was 6
Ой, да мы бы давно расстались, а они стали бы алкоголиками. За счастливую пару!Yeah, we'd be broke and they'd be alcoholics.
Но, такая штука в алкоголиках, как то... что ты не когда не узнаешь, говорят ли они или делают то, что именно хотели бы Моя мама говорила что любит меня. Но не было ни одного подтверждения этого.but the thing about alcoholics is if... you never know if what they are doing or saying is authentic, my mom said she loved me but there was never any proof of it,
Я много знаю об алкоголиках.I know a lot of alcoholics.
А не рискованно отдавать карьеру вашей жены в руки режиссера-алкоголика?She has no problem with it. Isn't putting your wife's career into the hands of an alcoholic director a risk?
А теперь я покажу вам все эти важнейшие органы у алкоголика.And now I will show you what happens to these vital organs in the body of an alcoholic.
Видите? Устами алкоголика глаголит истина.Straight from the alcoholic's mouth.
Вот так я впервые встретил Стюарта Шотера, дебошира, алкоголика, героинового наркомана, социопата,Street brawler, alcoholic, a heroin addict, sociopathic street raconteur with a fondness for what he called "little strips of silver".
Вы хотите, чтобы я начала с мертвого алкоголика?You want me to start on a dead alcoholic?
Бросай оружие, живо. Или алкоголику крышка.Throw your guns down, or the alcoholic gets it!
Вы не можете дать выпивку алкоголику, вы не можете взять деньги у этого парня.You can't give booze to an alcoholic, and you can't take this guy's money.
Дало параноидальному алкоголику оружие и значок и посадило в мой самолёт.They gave a paranoid alcoholic a gun and a badge and they put him on my plane.
Зачем давать алкоголику выпивку?Why give an alcoholic a drink?
Как какому-то алкоголику?Like some alcoholic?
" Дорогой дневник, я разговаривала с завязавшим алкоголиком.""Dear diary, I talked to a dropout alcoholic."
"Ты милая" значит, "Я буду встречаться с алкоголиком и жаловаться тебе на него""You're nice" means, "I'll be dating alcoholics..
- Алкоголик все равно остается алкоголиком, ... а отец Майкл все равно педофил.Well, an alcoholic is still an alcoholic and Father Michael is still a pedophile.
- Вы ведь были алкоголиком, верно?- You used to be an alcoholic, correct?
- Да. Алкоголики - чудовища. Наш монстр был больным, страдающим алкоголиком.Yes, drunks are monstrous, but our monster was a sick, suffering alcoholic.
Ну, так или иначе, такова занудная история о твоем братце-алкоголике.So, anyway, that's the boring-ass story of your alcoholic brother.
С этого бы никого не развезло, не говоря уже о таком алкоголике, как Грэйди. - Нет.That wouldn't make anyone stagger, let alone an alcoholic like Grady.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

алкоголиз
alcoholysis
алкоголизм
alcoholism
алкоголят
alcoholate

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'alcoholic':

None found.
Learning languages?