Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

абсент

Need help with абсент or Russian nouns? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of абсент

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
абсенты
абсентов
абсентам
абсенты
абсентами
абсентах
Singular
абсент
абсента
абсенту
абсент
абсентом
абсенте
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of абсент or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of абсент

- Пробовал абсент?

- You've had absinthe?

- Это абсент.

- It's absinthe.

-А тут есть абсент?

- Is there any absinthe?

А это - абсент, напиток посвященных, коими мы и являемся.

And this is absinthe, drink of the divine. Which we are.

Абсент - настоящий абсент. Из Чехии

Absinthe-- like, real absinthe from the Czech Republic.

А почему бы не устроить вечер абсента?

Why not make this an absinthe afternoon?

За всю свою карьеру я видел только одного человека, пьяного от абсента,..

Of course I am. I've only seen one man... on an absinthe binge in my whole career.

И что насчет абсента в Apotheke?

And what about absinthe at Apotheke?

Лучший антидот после абсента.

It's the perfect antidote to that absinthe.

Мы можем просто сконцентрироваться на том факте,что я сильно перебрал абсента и сказал (а) "Нет"?

Can we just concentrate on the fact that, like, I was tripping pretty hard on absinthe and I said, "No"?

...усиленной абсентом.

Now, that's the kind of behavior... a fellow with T.L.E. jacked up on absinthe... can distribute.

Маргарита с абсентом.

It's a margarita with a shot of absinthe.

Я вспоминаю те времена, когда мы с тобой нажирались абсентом и я просаживал все твои деньги.

It's like that time you and me sank a bottle of absinthe and I planted a smackeroonie on you.

Я действительно думала, что это включает в себя серьезные разговоры, парижские кафе и рюмочки с абсентом в компании других желающих стать Хемингуэем.

I really did think it was gonna be deep conversations and, you know, Paris cafés and drinking absinthe with other Hemingway wannabes.

Зеленый дух, живущий в абсенте... хочет твою душу.

The green fairy who lives in the absinthe wants your soul.

Further details about this page

LOCATION