Иисус [Iisus] noun declension

Russian
25 examples

Conjugation of Иисус

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
Иисусы
Iisusy
things
Иисусов
Iisusov
(of) things
Иисусам
Iisusam
(to) things
Иисусов
Iisusov
things
Иисусами
Iisusami
(by) things
Иисусах
Iisusah
(in/at) things
Singular
Иисус
Iisus
thing
Иисуса
Iisusa
(of) thing
Иисусу
Iisusu
(to) thing
Иисуса
Iisusa
thing
Иисусом
Iisusom
(by) thing
Иисусе
Iisuse
(in/at) thing

Examples of Иисус

Example in RussianTranslation in English
"Иисус, а чего ты руки расставил?""Jesus, why the big arms thing?"
- Но Иисус тут не при чём.- But that's nothing to do with Jesus.
- То есть Бог и Иисус - одно и то же?So it's like God and Jesus are the one thing?
- Это Иисус же сказал, нет?Right? Didn't Jesus say that or something?
В смысле, я, конечно, не исцелил прокажённых, как это сделал Иисус в библии... их было одиннадцать... но всё хорошо.I mean, I haven't healed the number of lepers that Jesus did in the Bible... that answer is 11... but things are good.
"Детки, мы ищем Иисуса, идёмте!"That's why we have all the saints that did all those amazing things.
* Ничто кроме крови Иисуса *# Nothing but the blood of Jesus #
*... ничто кроме крови Иисуса *#... nothing but the blood of Jesus #
- * Ничто кроме крови Иисуса * - Давайте споём это ради нации.# Nothing but the blood of Jesus # [Let sing it for this nation.]
А у Иисуса было много реплик в этой постановке?Just learn your lines. Does Jesus have a big part in this thing?
В прошлом году Джорджина притворялась богатой канадкой, но все несколько запуталось, когда она повернулась спиной к Иисусу.Last year, georgina pretended to be this rich canadian To get poppy, but things got all messed up When she turned her back on jesus.
Все это случилось, потому что я молился Жаренному Иисусу.All those three things happened because I prayed for them to Grilled Cheesus.
Всё снова так же, когда это угодно Иисусу.Everything's back where Jesus wants it.
И это делает эту систему... Делает так, чтобы сущность этой системы противоречила Иисусу, который сказал:And that's what makes it almost in its very nature something contrary to Jesus who said,
Нет. Вообще-то, я просто ищу некую инфу по Библии, Иисусу и всяким подобным вещам.Actually, just looking for some info on the Bible, Jesus, that kind of thing.
"Благодарение Богу, даровавшему нам победу Господом нашим Иисусом Христом!""whereby he is able to subdue all things unto himself."
Понимаешь, хотел успеть подзаработать на этой шумихе с Иисусом.See, I was trying to jump on board the whole red-state Jesus thing.
То же самое сделали и с Иисусом.Yeah, they did the same thing to Jesus.
То же случилось с нашим Господом, Иисусом Христом, который вызвал великую ненависть, и был распят.The same thing happened with our Lord, Jesus Christ, who provoked great hatred great love, and ended up crucified.
— Что-то связанное с младенцем Иисусом.Something about baby Jesus.
- Иисусе, кто там за рулём?- Jesus, who's flying this thing?
- Это уважительная причина. - Господи Иисусе.- It's a whole thing.
Все могу в укрепляющем меня Иисусе Христе."I can do all things--" "Through Christ who strengthens me."
Господи Иисусе Христе, Боже и Человече истинный, Ты есть Тот кто есть, и Кого я возлюбил превыше всего.My Lord Jesus Christ, true God and man,... for being who You are, and because I love you above all things,...
Господи Иисусе!Holy Jesus! It's like a feeling, like something, I don't know.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

уксус
vinegar

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

газ
gas
горлодёр
thing
гуталин
blacking
Даша
thing
детсад
kindergarten
дрот
glass tubes
Интернет
thing
йобибайт
yobibyte
Лера
thing
наст
present

Other Russian verbs with the meaning similar to 'thing':

None found.
Learning languages?