"Тройное кофе без кофеина", "Мокачино Боба Латте с обезжиренной сои" и посыпать мускатным орехом? | EARL: Triple decaf mochaccino-boba-latte with skim soy and nutmeg sprinkle? |
- Что? Это как мозаика из Боба Марли... Нет! | You mean you're gonna get like a bob marley mosaic in y-- no. |
- Я должна увидеть Боба. | I have to see bob. Bob? |
-Мы нашли машину Боба Данна.-Где? | - We found bob dunn's car. - Where? |
..в походный мешок Боба и.. принесли домой жить.. с нами. | the bobsled and...... brought him home to live with us. |
Да, встретимся в "Бобе". | Oh, yeah, I'll meet you at the boba place. |
К счастью, это не опасная процедура но все равно мне нужно быть там и держать Джордан за когти к тому же, это все случалось и при Бобе и я более чем уверен, что он захочет помочь | Granted, not a life-threatening procedure, but still, I have to be there to hold jordan's claw. And besides, this stuff happened on bob's watch. I'm quite certain he'd want to take care of it. |
Много хороших вещей о Губке-Бобе | Lots of good stuff about spongebob. |
В студии Рикки Якс, а у меня в гостях Билл Хенриксон, возможный кандидат в сенат штата от республиканцев на замену уходящему Бобу Хайесу. | Ricky jax here with my guest bill henrickson, Possible republican state senate candidate To succeed the late bob hayes. |
Может тебе и стоит оставить туфли... и подарить Бобу что-нибудь в ответ, | Maybe you should keep the shoes And give bob a present in return, |
Послушай, Том, я не могу сейчас говорить. Просто позвони Бобу. | Look, tom, I can't talk now. just call bob. |
Потому что Бобу там нравилось, а я любила Боба. | Because bob liked it... And I loved bob. |
Спасибо. Позвони Бобу. Скажи ему, что можно назначить слушание на завтра. | Call bob. tell him we can make the hearing tomorrow. |