
If you have questions about the conjugation of Адриан or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
...и Адриан будут устраивать на следующей неделе что-нибудь в честь их...
..and Adrian doing anything next week for their, er...
Адриан говорит, что всё должно работать.
Adrian says everything should check out.
Адриан и я, мы непохожи.
Adrien and I are nothing alike.
Так что, слава Богу, у нас на разведение есть Император Адриан.
So we thank God we've got Emperor Hadrian to balance things out.
Я действительно беспокоюсь об Адриан, и я беспокоюсь, что если я ничего не скажу,
I'm really worried about Adrian, and I'm worried that if I don't say something,
-Знаешь, Адриана -Что?
As regards that thing that nowadays no one gets married,
Адриана была так обеспокоена этим утром когда она увидела Ванессу, она мне все рассказала.
Adrianna was so worried this morning when she saw Vanessa, she told me everything.
Адриана ввела меня в курс дела, Нил.
Adriana filled me in on everything, Neil.
Адриана, позволь сказать тебе одну вещь:
Adriana, let me tell you one thing:
Нет, это Адриана она хочет поговорить о чем-то важном и она хочет встретиться похоже она поняла, что не может вернуть своего ребенка
No, it's Adrianna. She wants to talk about something important tonight, and she needs to see me. Sounds like she found out she can't get her baby back.
Того же, что и вы... чтобы я увиделся с Адрианом.
Same thing you do-- for me to see Adrian.
"Адриане: пусть эти праздники принесут тебе все, чего ты заслуживаешь".
"To Adrianna, may this holiday season "bring you everything you deserve."