Get a Russian Tutor
Медийное и политическое фокусирование на слове "трясина" - хороший пример того, как вопрос может быть сформулирован очень узко.
The media and political focus on the word quagmire is a good example of how an issue can be framed very narrowly.
Что за страшное слово - трясина.
That terrible word quagmire.
"Я вам предсказываю, что вы будете увязать шаг за шагом... в бездонной трясине."
"I predict you will sink step by step" "into a bottomless quagmire."
Говорить о трясине кажется позитивным методом для разжигания дебатов, потому что пока мы можем спорить, война фактически идет, и неплохо.
Solomon: Talking about a quagmire seems to be a positive way of fomenting debate because then we can argue about whether the war is actually working out well.
Какую часть из "увязнуть в бездонной трясине" ты не поняла?
Which part of sinking into a bottomless quagmire didn't you understand?
Похоже, мы сейчас в непролазной трясине.
We are now in a seemingly intractable quagmire.
Я задыхаюсь в этой трясине связей и заискиваний.
I'm suffocating in this quagmire of connections and ingratiations.
Оперативная группа, превратившаяся в угрожающую моей карьере трясину.
The task force, turning into a career-threatening quagmire.
Хочет высушить трясину, Вычистить залив.
He wants to make the quagmire arable And clean the bay of gall.
Это может быть или кажется трясиной.
This could be or seems to be a kind of quagmire.