Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

санкция

Need help with санкция or Russian nouns? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of санкция

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
санкции
санкций
санкциям
санкции
санкциями
санкциях
Singular
санкция
санкции
санкции
санкцию
санкцией
санкции

Examples of санкция

Отдай ей документы, или будет применена санкция.

Get her the files, or be sanctioned.

Сейчас у них официальная санкция.

At the moment, they have official sanction.

У меня есть санкция директора Секретных Операций.

I am sanctioned by the Director of Clandestine Operations.

- Вас могут ожидать санкции.

- You could be looking at sanctions.

Американские санкции не ведут к подобному ущербу.

American sanctions don't have a blast radius.

Бабушка рассказывала, что бостонские полицейские использовали его, чтобы обойти санкции на забастовку.

My grandmother told me Boston cops used it to get around strike sanctions.

Безумие - это американские санкции, которые запретили нам доступ к нашим банковским счетам.

Madness is American sanctions forbidding us from accessing our own bank account.

Беркли унаследовали семейный бизнес, пустили его по ветру, и в конечном итоге нарушили экономические санкции.

So the Berkeleys inherit the family business, they run it into the ground and end up economic sanctions.

"Ошеломляющее событие произошло на саммите в Женеве, иранские дипломаты предложили инспекторам МАГАТЭ полный и неограниченный доступ к ядерным объектам страны в обмен на снятие экономических санкций".

"In a stunning development at the Geneva summit, Iranian diplomats have offered IAEA inspectors full and unfettered access to the regime's nuclear sites in exchange for the lifting of economic sanctions."

: Мировая общественность не может допустить такого ужасающего хода событий : : сегодня одобрены инициативы как для экономических санкций так и морской блокады как залога сдерживания и изоляции Zero-One :

The world community of nations cannot tolerate this kind of flagrant deception- -today approved initiatives for both economic sanctions and a naval blockade as a means of containment and isolation of Zero-One.

В конце концов, дело в эффективном наложении санкций на заинтересованные стороны.

This is about the effective delivery of sanctions to the stakeholders.

В отличие от санкций, проверок и бесконечных разговоров пока мученик Хезболла вёл осла с телегой набитой плутонием прямо в центр Тель-Авива.

As opposed to sanctions, inspections and never-ending talks while a Hezbollah martyr leads a donkey cart packed with plutonium smack into downtown Tel Aviv.

Ваше правительство думало, что мы забыли о страданиях из-за санкций ЕС для нашей страны.

Did your government think we would forget our suffering caused by E.U. sanctions on our country?

Британия и Франция присоединились к другим государствам мирового сообщества в призыве к санкциям против КШ.

Britain and France joined other summit nations in calling for sanctions against the C.S.

Их подозревают в работе в обход санкциям за последние 10 лет, заключают сделки с Ираном, Бирмой, Кубой, северной Кореей.

They're suspected of circumventing U.S. sanctions for the last ten years, cutting deals with Iran, Burma, Cuba, North Korea.

Further details about this page

LOCATION