Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

приезд

Need help with приезд or Russian nouns? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of приезд

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
приезды
приездов
приездам
приезды
приездами
приездах
Singular
приезд
приезда
приезду
приезд
приездом
приезде
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of приезд or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of приезд

"вой приезд, кроме всего прочего, гаранти€ того, что "∆изнь "вана ƒраго" станет главной достопримечательностью парка.

Your arrival, adem? S guarantees "Life of Ivan Drago" is the big attraction?

"ы знаешь, € предвидел твой приезд.

You know, I present? Upon arrival.

Благодарю за столь быстрый приезд.

I appreciate your hasty arrival.

Внезапно я понял, что приезд родителей что-то разрушил.

Suddenly I realized that the arrival of my parents had destroyed something

Во многих смыслах, твой приезд пробудил дракона.

In many ways, your arrival has woke a sleeping dragon.

"Отравлены газом на следующий день после приезда - 19-ого."

'Gassed the day after arrival, the 19th.'

- ...я приняла самые радикальные меры, чтобы до вашего приезда... - ...на месте преступления все оставалось, как было. Видите?

I put some radical measures in place, so until your arrival the crime scene was not disturbed.

- И это несчастье случилось в день приезда Господина.

Bad timing for Sir's arrival.

29 октября - это день нашего приезда в Тегеран.

October 29 is the day of our arrival to Teheran.

А до своего приезда, святой отец, Вы когда-нибудь встречались с мадам Ляйднер?

And before your arrival here, Mon Père, did you at any time make the acquaintance with Madame Leidner?

Все готово к приезду сёгуна?

Is everything prepared for the Shogun's arrival?

Все должно быть готово к приезду его превосходительства.

It must be ready for His Excellency's arrival.

Данные отверстия должны быть очищены к приезду гостей ее светлости.

These orifices are to be purged before the arrival of her ladyship's guest, Mrs Schoonmaker.

Договор о продаже должен быть составлен к моему приезду.

Stop. Expect contract for sale of station to be drawn by time of my arrival.

Задержка с вашим приездом немного нарушила наше расписание, но, я уверен, мы сможем наверстать.

Your delayed arrival has upset our schedule somewhat, but I'm sure we'll catch up.

Further details about this page

LOCATION