
Вот падла!
Damn bitch!
Давай, падла!
Bring it, bitch.
Когда мы двинем, это его приманит. и я не думаю, что падла умеет считать хоть до двух.
Now, when Quinn and I make a move, it's gonna draw him off, and I don't think the son of a bitch can count.
Не дури, падла!
Don't act like a fool, bitch!
Никто не хочет слушать твой дурацкий базар, падла. Всем на тебя наплевать!
Nobody wants to hear your goddamn conversations you little bitch, you're not that important!
Но если вы, падлы, от этих идиотов не можете избавиться, я подыщу других работников выполнить это задание.
But if you bitches can't get those people out I will find other people who will get the job done.
Ах да, передай той падле Лайнелу, что я надеюсь, что он подхватит триппер!
Oh, and you tell that little bitch Lionel I hope he gets the clap!
- Мы достанем его,падлу!
- Let's go get that son of a bitch.
-Нашли падлу! -О'РАЙЛИ:
- We got the bitch!