Cooljugator Logo Get a Language Tutor

монокль

Need help with монокль or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of монокль

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
монокли
моноклей
моноклям
монокли
моноклями
моноклях
Singular
монокль
монокля
моноклю
монокль
моноклем
монокле
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of монокль or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of монокль

- Он потерял его монокль по дороге.

He lost his monocle on the drive.

Ќу... по крайней мере, он не носит монокль.

Well... at least he isn't wearing a monocle.

А слово "монокль" пишется через "О" или через "А"?

Do you spell "monocle" with an "O" or an "A"?

Видишь, если бы на нем был монокль, мы бы знали, он шокирован или в ужасе.

See, if he was wearing a monocle, we would know if he was shocked or horrified.

Вообще-то, я думаю, лучше вставить монокль.

In fact, I think I better put on a monocle.

И хотя монокли были распространены в 1880-х годах, к 1912, когда происходит действие в "Аббатстве Даунтон", мужчины из высшего сословия носили очки, благодаря достижениям в области оптометрии, что позволяет лучше определять преломление.

And while monocles were very common in the 1880s, by 1912, when "Downton Abbey" takes place, upper-class men wore glasses due to advances in optometry, allowing for better measurement of refractions.

Вы проверяли его с помощью монокля?

Give him the monocle test?

Потом было топанье ногами, и стучание тростью, и разбивание монокля.

Then there was a lot of foot-stomping and cane-snapping and monocle-smashing.

Зато ты не увидишь пуму в цилиндре и с моноклем в музее.

Well, you're not gonna see a cougar with a top hat and a monocle in any museum.

Он пытается спасти свою девушку, которая сделана из бинтов от злого доктора, эмбриона в банке в цилиндре и с моноклем, одетого в смокинг.

From an evil doctor, that's a fetus in a jar wearing a top hat and a monocle. Dressed in a tuxedo.

Я-то ждал, что ты будешь стоять у доски, с моноклем и в бриджах.

- Huh. I figured by now you'd be at the board in your monocle and jodhpurs.

є 12 - немец 'ейнрих фон Ўнелльфахрен на красном јбфарф 200, известный как скоростной феномен с моноклем и стекл€нным глазом.

No. 12 is the German Heinrich von Schnellfahrt, in his red Abarth 2000... the celebrated speed-merchant with glass-eye and monocle.

Further details about this page

LOCATION