Get a Russian Tutor
- Ладно, пошла выписывать ордер-аффидевит.
- Okay, I'm going to write out a warrant-affidavit.
А вы отправляйтесь в Стоктон, заставьте Морроу подписать этот аффидевит.
You get to Stockton, get Morrow to sign that affidavit.
Заставьте Морроу подписать этот аффидевит.
Get Morrow to sign that affidavit.
Каждый день, что ты отказываешься подписать аффидевит, ты будешь жалеть, что не умер.
LEE: Every day you refuse to sign that affidavit, you're gonna wish you were dead.
Он почти так же виртуозно убедил тебя, что Лоренс Кемп подписал тот аффидевит.
Almost as virtuoso as the job he did convincing you Lawrence Kemp signed that affidavit.
Уже закончил обработку аффидевитов к завтрашним обыскным ордерам ?
Have you finished the affidavits for tomorrow's search warrants?
И я заявил об этом в аффидевите, (*заявление, даваемое под присягой*) которое я вышлю в суд.
And I declared that in this affidavit which I'm about to send to court. Hmm.