Get a Russian Tutor
- Да. - Ты слышал что-нибудь о том, что Эдгар Драмм говорил с Зоуи?
You hear anything about Edgar Drumm talking to Zoey?
Если бы Эдгар был здесь, он бы поступил по-мужски.
If Edgar were here, he'd do the manly thing.
Нашел что-то, Эдгар?
Did you find anything, Edgar?
Не верь всему, что читаешь, Эдгар.
Don't believe everything you read Edgar.
Она сказала, что Эдгар вернулся из школы и рассказал ей обо всём.
And she said that Edgar actually came home from school and told her everything that happened.
Как будто кто-то надел Эдгара.
It was like something was wearing Edgar.
Ладно, если всё это правда, то для меня более важно найти Эдгара Вольтца.
All right, look, if all of this is true, then the most important thing for me to do is to find Edgar waltz.
Так что если захотите вставить аллюзию... типа Эдгара По... Хотя По не надо, я оставил его для себя.
So if you guys want to put an allusion in there somewhere... like, you know, Poe or something or- Don't do Poe, 'cause I'm doin' Poe.
Все началось, когда Лора сказала Эдгару Наварро, что услышала нечто во время звонка, чего не должна была услышать.
This all started when Laura told Edgar Navarro she heard something on a call, something she wasn't supposed to hear.
Собирались зайти выпить... но торопились к Эдгару.
- Yeah. We stopped by. We were gonna have a drink or something... but we were in a hurry and went over to Edgar's place.