Да-да, мадам Гриндл, частый клиент, постоянно покупающий и продающий. | Yeah yeah, madame Grindle, a frequent customer, always buying and selling. |
И я хотела бы использовать очки, которые я получила, как частый покупатель для этой покупки | And I should have a mess of frequent shopper rewards points I'd like to apply to this purchase. |
Как частый отправитель пьяных сообщений, могу тебя заверить: ничего путного из этого не выйдет. | As a frequent leaver of drunken messages, I can tell you no good can come of this. |
Как частый получатель пьяный сообщений, могу заверить: ничего приятного в них нет, даже если они от Лиз. | As a frequent receiver of drunk messages, They are not cute, even when they're from Liz. |
Может, и ни в чем, но у него частый ПЖС. | Maybe nothing, but he's getting frequent PVC's. |
Ќе уверен, что два беспощадных наЄмника частые гости здесьЕ | I'm not sure two ruthless hired gunmen would frequent a place like... |
Бизнесмен, частые командировки в Азию. | Businessman, making frequent trips to Asia. |
Все эти бонусы за частые перелёты. | All those frequent flyer miles. All those frequent flyer miles. |
Данные с кредитки подтверждают частые походы в винные магазины и бары. | Credit card shows frequent trips to liquor stores and bars. |
За все его частые...странствия. | For all his frequent... traveling. |
"Я как-то прочел..." "...что упадок Римской Империи - результат слишком частых омовений". | "l once read... that the decline of the Roman Empire was the result of too-frequent bathing!" |
И те люди, которые выиграли последний раунд со своими большими порциями латте и призовыми милями частых пассажиров теперь превратятся в закуску. | And the people who won the last round with their grande lattes and their frequent flyer miles are about to become the buffet. |
Как только Мика и Джуэль поженились, походы в больницу участились с нуля до... очень частых. | As soon as Micah and Jewel were married, her trips to the hospital went from nonexistent to way too frequent. |
Мне потребуется убедить Джавида в необходимости более частых поездок в Вашингтон. | I will have to convince Javid that more frequent trips to Washington are now necessary. |
Мы лишились неба, заменив его электромагнитными куполами... спасавшими Землю от частых бомбардировок... которые делались всё мощнее. | We'd lost the sky to electromagnetic domes to shield the Earth from frequent air raids increasing in intensity. |
6-й маркиз Хэксам, 39 лет, умер на выходных в Танжере, где он был частым гостем. | The 6th Marquess of Hexham, 39, has died on holiday in Tangiers where he was a frequent visitor. |
Будучи молодой девушкой, ты, должно быть, была частым гостем за кулисами. | As a young girl, you must've been a frequent visitor backstage. |
Но самым частым гостем был Нолан. | But his most frequent visitor was Nolan. |
Он сказал, что Сантос был частым ночным гостем. | He said Santos was a frequent overnight guest |
Подтверждаете ли вы то, что Призрак был частым гостем... на многочисленных вечеринках, устроенных мисс Анджелой Даннинг. | You've testified the Phantom has been a frequent guest at the numerous parties given by Miss Angela Dunning. |
"Дома, разрушенные частыми пожарами, | "The houses demolished under frequent fires... |
...поскольку мы сближаемся, и наши сеансы связи становятся более частыми. | ...as we get closer and our conversations become more frequent. |
Более частыми? | More frequent? |
В связи с частыми наблюдениями йети... | Due to frequent yeti sightings... |
Возможно ваши ссоры становятся тут более частыми но я не думаю, что это значит что вы движитесь к бракоразводному процессу. | Maybe your arguments are becoming more frequent here but I don't think that means you're headed for divorce. |
В любом случае, если Крипке спросит, скажи ему, что наши с Эми соития часты, интенсивны и причудливо находчивы. | Anyway, if Kripke asks, tell him my coitus with Amy is frequent, intense and whimsically inventive. |
- Вам понадобится мой номер частого пассажира. | - You'll need my frequent flyer number. |
Имя Малуа всплыло в нескольких старых отчетах полиции в качестве частого посетителя многих нелегальных игорных заведений на Оаху, включая "Райский уголок". | Malua's name came up in some old HPD vice reports as someone who frequented many of Oahu's illegal gaming rooms, including Paradise Den. |
Остальное мы выясняем, начиная с людей, с которыми он был знаком, вроде вас, как последнего и самого частого его контакта в телефоне. | The rest we're sorting out, starting with people he knew, like you, the last and most frequent caller on his phone. |
И единственный способ получить такую реакцию на пестициды - это подвергаться частому и длительному воздействию. | And the only way you get a reaction to a pesticide like that is with frequent and long-term exposure. |
- Энди, у него частая экстрасистолия. | I told you so. Andy he is having frequent PVCs. |
В общем, твоя пациентка — частая симулянтка травм. | Right, so, your patient is a frequent flyer. |
История, такая частая в искусстве, но такая редкая в жизни, а, мисс Сиддал? | A tale so frequent in art, but so rare in real life, hey, Miss Siddal? |
Какая самая частая причина диареи у госпитализированых пациентов? | What's the most frequent cause of diarrhea in hospitalized patients? |
Вы страдаете от частой икоты? | Do you suffer from frequent itching? |
Джаред Коул, врожденная болезнь Байлера, жалобы на прогрессирующую желтуху, отеки, частую температуру... | Jared Cole, suffered Byler's disease since birth, complains of increasing jaundice, edema, frequent fevers... |
Что, как вы можете знать, не то слово, которым она часта пользуется, так что... она действительно сожалеет. | Which, as you may know, is not a word she uses that frequently, so... She really is sorry. |
Мыло, вода и частое умывание... приведут вас к раку намного быстрее. | Soap, water and frequent washing... will lead you to cancer much faster. |
После чего Стив сравнивает результаты выясняя может ли употребление ТГК вызвать более частое получение доз героина. | Steve then compares the results to see whether the past exposure to THC makes the rats more likely to take more frequent doses of heroin. |
У него высокая синусовая тахикардия и частое преждевременное сокращение желудочка. | He has marked S.T. elevation and frequent P.V.C. |
" эта тенденци€ сохранилась и позже. ¬ начале 20-х годов управл€ющий Federal Reserve Bank of New York Ѕенджамин —тронг часто встречалс€ со скрытным и экцентричным управл€ющим Ѕанка јнглии ћонтэгю Ќорманом. | In the early 1920's, the governor of this bank, the Federal Reserve Bank of New York, a man named Benjamin Strong, met frequently with the secretive and eccentric governor of the Bank of England, |
"...потерять его, я часто думал о том, чтобы положить конец нашей размолвке". | "..to lose him, I have frequently wished to heal the breach." |
"И если повторять ее достаточно часто, рано или поздно они поверят." | "And if you repeat it frequently enough, people will sooner or later believe it." |
"Люди часто встречали человекоподобное существо в лесах в окрестностях Витцлу. | "There are frequent sightings of a manlike creature in the forests around Witzlow. |
"Один из родителей чересчур внимателен И услужлив В госпитале И часто работает в областях Относящихся к медицине, как медсестринское дело | "The parent is excessively attentIve and servile in a hospital setting and frequently works in a field related to medicine, Iike nursing." |