Убогий [ubogij] adjective declension

Russian
15 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
убогие
ubogie
wretched
убогих
ubogih
(of) wretched
убогим
ubogim
(to) wretched
убогих
ubogih
wretched
убогие
ubogie
wretched
убогими
ubogimi
(by) wretched
убогих
ubogih
(in/at) wretched
убоги
ubogi
wretched
Masculine
убогий
ubogij
wretched
убогого
ubogogo
(of) wretched
убогому
ubogomu
(to) wretched
убогого
ubogogo
wretched
убогий
ubogij
wretched
убогим
ubogim
(by) wretched
убогом
ubogom
(in/at) wretched
убог
ubog
wretched
Feminine
убогая
ubogaja
wretched
убогой
ubogoj
(of) wretched
убогой
ubogoj
(to) wretched
убогую
uboguju
wretched
убогую
uboguju
wretched
убогой
ubogoj
(by) wretched
убогой
ubogoj
(in/at) wretched
убога
uboga
wretched
Neuter
убогое
ubogoe
wretched
убогого
ubogogo
(of) wretched
убогому
ubogomu
(to) wretched
убогое
ubogoe
wretched
убогое
ubogoe
wretched
убогим
ubogim
(by) wretched
убогом
ubogom
(in/at) wretched
убого
ubogo
wretched

Examples of убогий

Example in RussianTranslation in English
И Рей отвез тебя в тот убогий, страшно дешевый лагерь в Клейстоне, потому что думал, что вы с мамой поубиваете друг друга.And Ray drove you down to that wretched scared-straight camp in Clewiston 'cause he thought you and mom would kill each other.
Самый жалкий, презренный, убогий, никудышный мусор... который когда-либо был в цивилизации.The most wretched, miserable, servile pathetic trash that was ever shat into civilisation!
Итак вы - несчастные, никчемные, никудышные, унылые, убогие, достойные сожаления или...тоскливые.I'm going to allow you to choose from the following, If you will--miserable, pitiful, sorry, wretched, deplorable, Regrettable or...
Чтобы одеть неприкаянных и согреть убогих, милорд.To warm the wretched and to clothe the comfortless, my Lord.
Этих убогих невозможно есть.These wretched impossible to eat.
"Спроси того убогого, ему это ведомо.Ask what a wretched, he knows it.
Грейс провели по убогому селению, где ютились рабы в своих жалких лачугах с прохудившимися крышами.Grace was conducted through the wretched living quarters bestowed upon the slaves, with their pitiful, leaky cabins.
Она плакала на своём убогом одре.She was crying in her wretched bed.
- Она - жалкая... и убогая.She's wretched... and mean.
Жалкая убогая жизнь!Miserable wretched life!
Потому, что Дерек знает, что она жалкая и убогая.Yeah,'cause derek knows she's wretched,and she's mean.
Как бы мне не нравилась охота, я не буду скучать по вашей убогой планете.Much as I've enjoyed the hunt, I won't miss your wretched planet.
С каждой отнятой мною жизнью умирает частица моей убогой души.With each life I take... a piece of my wretched soul dies.
Я избавил его жалкие плечи от его убогой головы.I freed his wretched head from his miserable shoulders.
Ну что за убогую страну мы завоевываем?What a wretched country we conquer!

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

многий
some

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'wretched':

None found.
Learning languages?