Региональный [regionalʹnyj] adjective declension

Russian
52 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
региональные
regional'nye
regional
региональных
regional'nyh
(of) regional
региональным
regional'nym
(to) regional
региональных
regional'nyh
regional
региональные
regional'nye
regional
региональными
regional'nymi
(by) regional
региональных
regional'nyh
(in/at) regional
Masculine
региональный
regional'nyj
regional
регионального
regional'nogo
(of) regional
региональному
regional'nomu
(to) regional
регионального
regional'nogo
regional
региональный
regional'nyj
regional
региональным
regional'nym
(by) regional
региональном
regional'nom
(in/at) regional
Feminine
региональная
regional'naja
regional
региональной
regional'noj
(of) regional
региональной
regional'noj
(to) regional
региональную
regional'nuju
regional
региональную
regional'nuju
regional
региональной
regional'noj
(by) regional
региональной
regional'noj
(in/at) regional
Neuter
региональное
regional'noe
regional
регионального
regional'nogo
(of) regional
региональному
regional'nomu
(to) regional
региональное
regional'noe
regional
региональное
regional'noe
regional
региональным
regional'nym
(by) regional
региональном
regional'nom
(in/at) regional

Examples of региональный

Example in RussianTranslation in English
- Майкл Скотт, региональный менеджер.- Michael Scott, regional manager.
- У нас есть региональный менеджер.- You've got a regional manager.
А поскольку я вышел на региональный уровень, мне разрешили ради подготовки пропускать физкультуру.Plus, since I made it to regionals, they let me out of gym to study.
А сегодня я региональный менеджер с чёрным поясом.Today, I leave here a regional manager with a black belt.
В мой региональный офис и не пытайся меня обыграть!Into my regional office and go over my head!
1. "правление национальных экономик центральными банками по всему миру 2. ÷ентрализаци€ региональных экономик через создание таких организаций как ≈вропейска€ ƒенежна€ —истема, региональные торговые союзы, напр.Central Bank domination of national economies worldwide. Centralize regional economies through organizations such as the European Monetary Union and regional trade unions such as NAFTA.
А бывают региональные региональные?Is there such a thing as regional regionals?
А вы все региональные менеджеры?Are you all regional managers?
Авиакомпания моего клиента заработала больше денег за последние десять лет, чем все региональные авиакомпании, купленные вами, вместе взятые.My client's airline has made more money in the last ten years than all the regional airlines you have acquired put together.
Было решено, что в этом году региональные Будут оцениваться знаменитостями А я теперь знаменитость,It's been decided that this year's regionals will be judged by celebrities... and I'm a celebrity now, William.
-Это сокращения от региональных властей.- The regional council said so.
...согласно заявлению региональных властей, после того, как было достигнута договорённость о компенсации, как заверено комитетом, следует незамедлительно очистить территорию от зданий, расположенных на ней, до, в крайнем случае, десяти часов утра третьего марта,...according to the declaration of the regional government, since the congruity of the compensation has been ascertained, as certified by the committee, orders the immediate clearing up of the lands and the buildings pertaining to those, by, at the very latest, the 3rd of March at 10 o'clock, and gives the police the task of having this order obeyed.
1. "правление национальных экономик центральными банками по всему миру 2. ÷ентрализаци€ региональных экономик через создание таких организаций как ≈вропейска€ ƒенежна€ —истема, региональные торговые союзы, напр.Central Bank domination of national economies worldwide. Centralize regional economies through organizations such as the European Monetary Union and regional trade unions such as NAFTA.
А как раз с ними мы будем соревноваться на региональных.Now, Carmel's gonna be the team to beat at regionals.
А меня мистер Шу попросил помочь с хореографией для региональных.And Mr. Shue asked me to help choreograph for regionals.
А если мы поделимся своими музыкальными слабостями друг с другом, мы сможем стать более сплоченной командой к региональным.And figured if we all share musical shame with each other, we could all become a more cohesive team for regionals.
В тебе нет того что нужно чтобы быть региональным менеджером.You do not have what it takes to be a regional manager.
Да, просто готовимся к региональным.Yeah, just, uh, getting ready for regionals.
Думаю, лучший вариант работы среднезападным региональным менеджером для меня не в Чикаго.I think the best version of me working as Midwest regional director is not in Chicago.
И если на нас падает метеорит, я не собираюсь тратить время в этой комнате, готовясь к региональным.That's right, Artie, And when this meteorite hits, I will not be spending my time in this room preparing for regionals.
Вообще-то, то были испанцы со своими недооцененными региональными винами и оливковой кожурой, кто заставил меня обниматься с фарфоровым другом.Actually, it was the Spaniards with their under-appreciated regional wines and olive skin that had me hugging the porcelain.
Мы были региональными чемпионами благодаря стаким студентам, какWe were the regional champions when students like Joel Garrity,
Мы запарились с региональными, правда?We're a shoo-in for regionals, right?
Мы разрушим монополии по региональными поставкам и распределению электроэнергии, такие как Bell System.We break up the regional supply and distribution monopolies like the Bell System.
Неужели вы верите, что 22 арабские страны с абсолютно разными региональными и религиозными интересами заключат мирный договор, учитывая недавние конфликты между шиитами и суннитами в южном Пакистане?How do you expect 22 Arab nations with different regional and religious interests to agree on a single treaty especially given the newly erupting conflicts between the Shiites and the Sunnis in southern Pakistan?
"старший советник регионального..." вот оно."Senior adviser to the regional..." There it is.
- Сегодня мы будем проверять кандидатов на должность помощника помощника регионального управляющего.- Today, we will be testing candidates for the position of assistant to the assistant to the regional manager.
8 лет назад я случайно согласилась на стажировку в департаменте парков, а потом Лесли сказала мне кучу всего сделать и теперь я руководитель регионального чего-то там...Eight years ago, I accepted a random internship at the Parks Department, and then Leslie told me to do a bunch of stuff, and now I'm executive director of regional whatever--
Ќо, если что, € от него защищЄн должностью заместител€ регионального менеджера?But if there were, I'd be protected as assistant regional manager ?
А я заместитель регионального менеджера.And I am assistant regional manager.
Они готовы к региональному чемпионату этой недели.They're up for the regional championship this week.
Потому что, с утра я хотел бы показать их региональному вице-президенту банка.Because I would like to show it to the regional veep in the morning.
Я оставил сообщение региональному директору магазина, ведь, как мы все знаем, во Флориде не требуется регистрировать огнестрельное оружие.I have a call in to the store's regional director because, as we all know, Florida does not require guns to be registered.
- На внутреннем - точнее, региональном.- On a domestic flight - regional, actually.
А я выступаю с котом в мешке в каком-то региональном утреннем шоу.But there you are "live from The Hague"... and here I am working with this sack of dander on a dead-end regional morning show.
Вообще-то это тебя не касается, но я провела три года на региональном телевидении после курсов телеведущих, так что...I actually spent three years on a regional magazine programme after my media studies course, so...
За каждым великолепным региональном менеджером стоит великолепный помощник регионального менеджера, и я выбрал одного из лучших.Behind every great regional manager is a great assistant to the regional manager, and I have chosen one of the best.
Из-за Амамии Шухея мои планы победить на региональном и отправится на турнир страны...Because of Amamiya Shuuhei, my plans for winning the regionals and going to the nationals are...
Солстар - крупная региональная компания, предоставляющая энергоуслуги... у нее большая зона обслуживания в Колумбии.Solstar's a regional heavyweight in the energy-services business-- big footprint in Colombia.
которым посчастливилось иметь систему сигнализации Пи-Тэк это региональная компания охватывает всё Восточное побережьеThat's a regional company. The entire Eastern Seaboard is his playground.
Вот полный текста проекта новой региональной штаб-квартиры Gryzzl.Here's a complete proposal for Gryzzl's new regional corporate headquarters.
И Управления США по оказанию иностранным государствам помощи в случае бедствий, и АМР США на связи с Послом в Нью-Дели для большего обеспечения региональной поддержки.And OFDA and USAID are in touch with the Embassy in New Delhi to provide greater regional support.
Мы встречались на региональной комиссии.We met at the, uh, regional commission.
Мы уговорили Брэда Пейсли спеть для региональной рекламы.We got Brad Paisley to sing a regional commercial. Wow.
Там я подписал агента, начал сниматься в региональной рекламе.I got signed by an agent, booked a couple regional commercial spots.
Груз аукционного дома был перенаправлен в в региональную грузоперевозочную компанию.The auction house's shipment was diverted to a regional air freight company. It's arriving at the
Он не сказал вам, что на рынке ПК он за короткое время превратил свою мелкую региональную компанию в конкурентоспособную компанию национального масштаба.What he didn't tell you is he took this tiny regional company and turned it into a national competitor for PCs almost overnight.
"ам не главна€ роль. акое-то региональное театральное шоу... € правда забыл где... я артист кино.It's not the lead. Some regional dinner theater show... I forget where...
(¬ќ–"јЌ"≈) я региональное место правительства.(GRUNTlNG) l'm a regional seat of government.
В понедельник у нас было региональное совещание с "Ирвин Бранч", где Тео работает менеджером.Because Theo was a manager at the Irvine branch, and we had a regional meeting on Monday. Ok?
Может быть, региональное достояние.- Maybe a regional treasure.
Нет, это региональное отделение Комиссии по ценным бумагам и биржам.No, that's the regional offices of the securities and exchange commission.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

рациональный
rational

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'regional':

None found.
Learning languages?