Get a Russian Tutor
А ты проворный.
You're very quick on your feet.
Иногда маленький проворный отряд сильнее большой армии.
Sometimes the quickness of a small group is more determining than the power of a large mass.
Я проворный.
I'm quick.
Такие проворные, что запросто могли догнать плохих мальчиков и девочек.
Oh, those little legs had to be fast so that they could catch up with all the bad little boys no matter how quickly they scampered.
Эй, проворные руки, думай быстрее.
Hey, quick hands, think fast.
Трудно убить таракана они чертовски проворны.
Roaches are very hard to kill and they're quick.
"Да, нам будет его не хватать, паршивца проворного".
"Yeah, he'll be missed, that quick little bastard.
Кто-бы это не сделал, он был быстр и проворен.
Whoever did this was quick, agile.
Я не очень проворен.
I wasn't quick enough.
Она легкая, проворная и быстрая.
This is light, and nippy and quick.
Но старушка быпа проворной.
But the ohd womar was quick
Однако, я была проворной как кошка.
Still, l was quick as a cat.