А ты проворный. | You're very quick on your feet. |
Иногда маленький проворный отряд сильнее большой армии. | Sometimes the quickness of a small group is more determining than the power of a large mass. |
Я проворный. | I'm quick. |
Такие проворные, что запросто могли догнать плохих мальчиков и девочек. | Oh, those little legs had to be fast so that they could catch up with all the bad little boys no matter how quickly they scampered. |
Эй, проворные руки, думай быстрее. | Hey, quick hands, think fast. |
Трудно убить таракана они чертовски проворны. | Roaches are very hard to kill and they're quick. |
"Да, нам будет его не хватать, паршивца проворного". | "Yeah, he'll be missed, that quick little bastard. |
Кто-бы это не сделал, он был быстр и проворен. | Whoever did this was quick, agile. |
Я не очень проворен. | I wasn't quick enough. |
Она легкая, проворная и быстрая. | This is light, and nippy and quick. |
Но старушка быпа проворной. | But the ohd womar was quick |
Однако, я была проворной как кошка. | Still, l was quick as a cat. |