Неэтичный [njeetičnyj] adjective declension

Russian
42 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
неэтичные
neetichnye
unethical
неэтичных
neetichnyh
(of) unethical
неэтичным
neetichnym
(to) unethical
неэтичных
neetichnyh
unethical
неэтичные
neetichnye
unethical
неэтичными
neetichnymi
(by) unethical
неэтичных
neetichnyh
(in/at) unethical
неэтичны
neetichny
unethical
Masculine
неэтичный
neetichnyj
unethical
неэтичного
neetichnogo
(of) unethical
неэтичному
neetichnomu
(to) unethical
неэтичного
neetichnogo
unethical
неэтичный
neetichnyj
unethical
неэтичным
neetichnym
(by) unethical
неэтичном
neetichnom
(in/at) unethical
неэтичен
neetichen
unethical
Feminine
неэтичная
neetichnaja
unethical
неэтичной
neetichnoj
(of) unethical
неэтичной
neetichnoj
(to) unethical
неэтичную
neetichnuju
unethical
неэтичную
neetichnuju
unethical
неэтичной неэтичною
neetichnoj neetichnoju
(by) unethical
неэтичной
neetichnoj
(in/at) unethical
неэтична
neetichna
unethical
Neuter
неэтичное
neetichnoe
unethical
неэтичного
neetichnogo
(of) unethical
неэтичному
neetichnomu
(to) unethical
неэтичное
neetichnoe
unethical
неэтичное
neetichnoe
unethical
неэтичным
neetichnym
(by) unethical
неэтичном
neetichnom
(in/at) unethical
неэтично
neetichno
unethical

Examples of неэтичный

Example in RussianTranslation in English
Она говорит о том, что ты совершила ужасный и абсолютно неэтичный поступок.She's saying that you did a really awful, unethical thing.
Парень беспокойный и неэтичный.The guy is unhinged and unethical.
Я говорю "отличный" в смысле жестокий и неэтичный.I use "nice" in the sense of cruel and unethical.
Если доктор использует знания, добытые Мосетом в его экспериментах, мы как бы узаконим его методы, поощряя неэтичные исследования в будущем.If the Doctor uses knowledge that Moset gained through his experiments, we would be validating his methods, inviting further unethical research.
Моя маленькая дочь умерла. Потому что, некоторые эксперименты рассматриваются религиозной общиной, как неэтичные.My little daughter died because certain experiments are regarded as unethical by the religious community.
Эти лаборатории проводили насильственные и неэтичные тесты над невинными животными.Those labs were conducting invasive and unethical tests on innocent animals.
Эти люди проводили только самые вопиющие, неэтичные исследования на абнормалах.These people were carrying out nothing but the most egregious, unethical research on abnormals.
Я могу только заключить что на высоком уровне физических лиц или группы в Уейн Интерпрайзес совершали коррупции, взятничество, рэкет, и неэтичные медицинские исследованияI can only conclude that high-level individuals or groups within Wayne Enterprises have colluded in corruption, bribery, racketeering, and unethical medical research.
Компания "Мэссив Дайнэмик" Белла является прикрытием всевозможных неэтичных поступковWilliam bell's company massive dynamic Is a cover for all manner of unethical behavior.
Я дала Мие все, что я знала о вспышках болезней, неэтичных применениях лаборатории...I gave Mia everything I knew about outbreaks, unethical lab practices...
Я думаю, я... совершила несколько неэтичных поступковI guess I have... Done some unethical things, some really unethical things.
Было бы неэтичным давать вам доступ в их систему.It would be unethical to let you access their systems.
Для меня, граничит с неэтичным, скрывать информацию от моих собственных пациентов.It would be unethical to hide a this information on to my patient.
Мое поведение было неуместным и неэтичным, и я глубоко сожалею об этом,My behavior was improper and unethical, And i deeply regret it,
Нет, но для адвоката будет неэтичным такое приглашение принять.No, but it is unethical for the lawyer to accept.
Но Роджер, тебе это не кажется немного неэтичным?But Roger, isn't this a little, you know, unethical?
Такого рода эксперименты на людях признаны неэтичными, поэтому мы мало осведомлены в этой области.Blue sky experimentation on humans Is considered unethical, So we know very little of the hard science.
Научный комитет постановил, что некоторые его исследования были неэтичны, и его уволили из университета.The scientific committee decided that certain research of his was unethical, and he was kicked out of the university.
Пап, эти- эти чувства немного неэтичны.Dad, this--this feels a little unethical.
- ни неэтичного.- or unethical in our actions.
В работе гидом по устройству штата нет ничего неэтичного.There's nothing unethical about helping all of you navigate the state bureaucracy.
Даниель никогда ничего неэтичного не делал.Daniel has never done anything unethical.
Если только он не сделал чего-то неэтичного во время дела, которое закончилось смертной казнью через инъекцию.Unless he did something unethical during a murder case which resulted in a lethal injection.
Жена наняла самого подлого, самого неэтичного адвоката по разводам в городе.The wife hired The sleaziest, most unethical divorce lawyer in town.
Нет, я лицензированый специалист, и я... я не собираюсь стоять здесь и выслушивать обвинения в неэтичном поведении.No, I am a licensed professional, and-and I will not stand here and be accused of unethical behavior.
Думаю, что знаю способ, как уговорить его, но он несколько неэтичен.I have an idea as to how to persuade him, but it's kind of unethical.
Среди других, таких как, какая вы непрофессиональная, неэтичная, выскомерная задница.Among other things like what an unprofessional, unethical, arrogant ass you are.
Полагаю, не имеет значения что это было единственной неэтичной вещью, что я сделал в жизни.(Sighs) I suppose it doesn't matter that was the only unethical thing I've done in my life.
Эди, я не могу быть неэтичной.Edie, I can't be unethical.
если неэтично получать удовольствие от чьей-то смерти ты должен быть очень неэтичной личностью.If it is unethical to take pleasure from another being's death, you must be a very unethical person.
Несанкционированная слежка - неэтична.Unauthorized surveillance is totally unethical.
По-моему, вполне ясно, что она неэтична.l think it's pretty clear it was unethical.
Адвокат больницы спрашивает меня, сделал ли я что-то неэтичное.What did you do to him? The hospital lawyer asks me if I did something unethical?
Думаю мы можем пропустить неэтичное и сразу перейти к незаконному.Guess we can pass unethical and skip straight to illegal.
Если Алекс решился сделать для тебя что-то неэтичное, то пусть не удивляется наступившим последствиям.If Alex chose to act unethically on your behalf, he shouldn't be surprised there are consequences.
Если он делал что-то неэтичное, и Миа это выяснила, он бы сделал всё, чтобы оставить это в секрете.If he was doing something unethical and Mia found out about it, he would do anything to keep that quiet.
На нее охотились и сделали жертвой, и когда их неэтичное поведение было обнаружено, только Ли Энн Маркус лишилась работы, ее финансового положения, ее благосостояния, ее дома, ее брака.She was preyed upon and victimized by these men, and when their unethical behavior was exposed, it was only Lee Anne Marcus who lost her job, her financial security, her well-being, her home and her marriage.
- Малость неэтично.- Wee bit unethical.
- Разве это неэтично?- Isn't that unethical, or something?
- Сколько раз я тебе говорила не гипнотизировать? Это нелегально, это неэтично,It's illegal, and it's unethical, and you cannot keep on doing it.
- То, о чем ты просишь - неэтично и незаконно.What you're asking is unethical and illegal.
- Это неэтично.- That's unethical.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'unethical':

None found.
Learning languages?