Итак, мы смогли удалить все некротические ткани, но анализы показывают, что твои органы отказывают. | So we were able to remove all of the necrotic tissue, but the labs suggest that your organs are beginning to fail. |
Не находите ли вы это нелогичным, что некротические ткани сохраняют такую высокую степень нервных функций? | Don't you find it counterintuitive that necrotic tissue retains such a high degree of nerve function? |
Они могут оживлять некротические ткани, замедлять процесс старения. | They can reanimate necrotic tissue, slow down the aging process. |
Помогите мне удалить некротические ткани. | Help me remove the necrotic tissue. |
Наличие рассеянных некротических частиц в легочной ткани... Нет. Это не похоже на ТБ. | Dissipated necrotic particles in the pulmonary tissue ... lt doesn´t look like TB. |
Я делаю трансплантацию кожи, и застрял с интерном, который думает, что удаление некротических тканей - это название альбома Nine Inch Nails. | I'm doing a skin graft, and I'm stuck with an intern who thinks that debriding the necrotic tissue is the title of a nine inch nails album. |
Сегодня у нас на повестке дня некротическая инфекция и зараженная голень. | Okay, so, today we're dealing with a necrotic infection site and infected tibia. |
Так, некротическая депигментация кожи, и гипер-стимуляция слюнных желез. | Hmm, necrotic dermal discoloration, and around his mouth, hyper-stimulation of the salivary glands. |
Это некротическая, бесполезная мёртвая плоть. | Those are necrotic, useless dead flesh. |
Удалить железо и убрать некротическую ткань. | Oh, um, uh, remove the hardware and, uh, debride the necrotic tissue. |