Мужской [mužskoj] adjective declension

Russian
55 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
мужские
muzhskie
male
мужских
muzhskih
(of) male
мужским
muzhskim
(to) male
мужских
muzhskih
male
мужские
muzhskie
male
мужскими
muzhskimi
(by) male
мужских
muzhskih
(in/at) male
Masculine
мужской
muzhskoj
male
мужского
muzhskogo
(of) male
мужскому
muzhskomu
(to) male
мужского
muzhskogo
male
мужской
muzhskoj
male
мужским
muzhskim
(by) male
мужском
muzhskom
(in/at) male
Feminine
мужская
muzhskaja
male
мужской
muzhskoj
(of) male
мужской
muzhskoj
(to) male
мужскую
muzhskuju
male
мужскую
muzhskuju
male
мужской
muzhskoj
(by) male
мужской
muzhskoj
(in/at) male
Neuter
мужское
muzhskoe
male
мужского
muzhskogo
(of) male
мужскому
muzhskomu
(to) male
мужское
muzhskoe
male
мужское
muzhskoe
male
мужским
muzhskim
(by) male
мужском
muzhskom
(in/at) male

Examples of мужской

Example in RussianTranslation in English
"Джеймс Кич", белый, пол мужской, рост, метр сорок","James Keech, Caucasian male, height, 4'7",
"Как называется мужской бурлеск в Лас-Вегасе в котором участвует отец Чендлера?""What is the name of Chandler's father's Las Vegas all-male burlesque?"
"Лучший мужской стриптиз во Флориде."Florida's premier spot for all male entertainment.
(Искаженный мужской голос) Я вижу, вы нашли дочь доктора Уоллеса.(Distorted male voice) I see you found Dr. Wallace's daughter.
(мужской рассказчик) ранее в сериале мотель Бейтса...(male narrator) Previously on Bates Motel...
"Мистер Охотник за трансами отправил вам "мужские причандалы" на вашу почту, Фейсбук, другие доступные адреса."Mr. T... the Tranny Hunter... "Has sent your male junk to every e-mail, Facebook, Can you click on "junk"?
- Крупные руки, вероятно мужские.Large hands, probably a male.
- Ну, знаешь, простые мужские фантазии.They're just, you know, male fantasies.
- Посмотри мужские имена.- Look for male names.
- С чего это ему отправлять мне мужские гениталии?- Why would he send me male genitalia?
- Ты знала, что точка G на самом деле миф, созданный, Чтобы увековечить патриархальную необходимость в мужских гениталиях, А удовольствие это скорее купол неисследованных приключений?- Did you know the G-spot is not, in fact, a myth created to perpetuate a patriarchal need for male genitalia, but rather it's a pleasure dome of unexplored adventure?
Ёти самцы-экстремисты говор€т здесь о мужских изобретени€х.These male extremists are talking here about male inventions.
Ќе произноси даже имени моей мамы! Ќесчастной жертвы твоих мужских преступлений.Don't even mention the name of my mother, of a miserable victim of your male crimes!
В обоих мужских образцах ДНК присутствует сперма.The male DNAs are semen.
Вероятно, в моём организме слишком много мужских гормонов.Probably just too many male hormones or something.
- Я рад быть мужским представителем!- I'm happy to be the male representative.
Второе, увлечение мужским полом никак не влияет на спортивные интересы.Two, a preference for the male form does not indicate which sport you prefer.
Вы хоть понимаете, что связь с мужским эскортом сделала бы с моей репутацией?Do you have any idea what associating with a male escort would do to my reputation?
Значит, есть различие между мужским и женским почерком?So there's a difference between male and female handwriting?
Начальник охраны здания сказал, что угроза излагалась спокойно, обычным мужским голосом без этнической окраски.Building's head of security said the threat was issued calmly, in a nondescript, ethnically neutral male voice.
"Упругие, красивые женские соцветия контрастируют с тонкими и невзрачными мужскими соцветиями"."The erect, full-bodied female panicles "contrast with the thin, mangy male panicles."
-Они взяли с нее образец крови, и это оказалась женская кровь с мужскими чертами.- They took blood samples from it, and it was female blood with a male figure.
Биологическая связь между мужскими душами.A biological connection between male psyches.
В наше время редко можно встретить мужчину, обладающего классическими мужскими качествами.That's how I think of him. It's very rare nowadays to find a man with these classic male qualities.
Вдруг ты родился сразу с женскими и мужскими органами, но женские части тебе отрезали?I mean, what if you were born with both male and female parts, but they sewed up the female parts?
"Леди Джейн и ее наследники мужского пола, корона Англии, Ирландии, Франции"."The Lady Jane and her heirs, male, "the throne of England, Ireland, France."
"Несмотря на шутливое название, этот эффект..." "...поражает 84.6% женатого мужского населения..." "...в летние месяцы достигая угрожающей цифры - 91.8%".Far from humorous, this unfortunate urge strikes 84.6%/ of the married male population rising to an alarming 91.8%/ during the summer months. "
"преследуемые любопытными туристами мужского пола"are chased away by gawking male tourists,
- "Для наследника мужского пола, признанного моим потомком...""To a male heir confirmed as my descendent..."
- "Тюрьма" - мужского или женского рода?Is the word "prison" male or female?
- Не совсем. Но эти три бедняжки, кажется, поддаются мужскому обаянию.- No red flags, but three sad sack women do seem ripe for a little male manipulation.
И я понимаю, что это та история, то что нужно Нине - "Дрянной девчонке" - и мужскому эквиваленту "Смертельного влечения" или чего то еще?And I get that's where the story is, but, Nina, are we okay with being Mean Girls and Heathers and whatever the male equivalent of that is?
Моя подруга - это не вызов твоему жалкому мужскому эго.My friend is not a challenge for your pathetic male ego.
Отношение человека к мужскому полу определяет наличие X и Y хромосом.The definition of a man is a human male with an X and a Y chromosome.
Помешала мужскому разговору?Am I interrupting the male bonding, or what?
А меня повязали, когда я работал в мужском эскорте.I got busted being a male escort.
В таком же номере я жила в Цинциннати, когда пела в мужском джаз-банде.That's the same room number I had in Cincinnati, my last time around with a male band.
Единственная женщина в чисто мужском отряде.Only woman in an all-male squadron.
Конечно, начала в мужском балете, а балериной стала позже.Of course, I was a male dancer at first and then a female dancer.
Мы работаем, честно говря, в мужском бизнесе.We... we work in a primarily male-dominated environment.
"О, приезжает мой одинокий кузен Зак, и он мужская версия меня, что означает - удивительный, и вы двое должны встретиться"."My single cousin Zach is coming to visit, "and he's the male version of me, which means amazing, and you two should go out."
"Хунта Лами Муахи всегда путешествуют парами, одна женская и одна мужская особь."Huntha Lami Muuaji always travel in pairs, "one female, one male.
- Вас привлекает мужская красота?- Are you attracted to male beauty?
- Это была мужская а капелла группа?- It was an all-male a cappella group?
- Это была мужская община, да, сэр?- All-male community, was it, sir?
"ж чего бы мне не хотелось, так это мешать женщине, выполн€ющей мужскую работу.The last thing I want to do is embarrass a fellow female in a male profession.
"ничтожив мужскую половину мира, вы уничтожили половину себ€!By eliminating the male half of the world you destroyed half of yourselves!
- На протяжении 100лет энтомологи... -искали мужскую особь для этой... -и женскую для этого...For 100 years, entomologists... searched for the male of this one... and the female of this one.
["Крисс-баллы" получаются за: одобрение крисс-балльной системы, называние меня Халисси, секс днём, разговоры с соседями чтобы мне не надо было, убивание пауков и т.д.] Ладно, извини, что задела твою мужскую гордость, но это был твой выбор - торговать хот-догами из машины.Okay, I'm sorry that I offended your male pride, but you're the one who chose to sell hot dogs out of a car.
Вам мужскую или женскую?Do you want male or female? –Male.
"Жан"... "Жан-Мари", это мужское имя?Jean Marie... Jean Marie, is that male or female?
- Генетика такова, что женщины отвечают на мужское доминирование.- The genetic fact is that women respond to male domination.
- Естественное мужское совершенствование, ага.-Natural male enhancement, yeah.
А есть виды, не имеющие половых признаков, где нет разделения на мужское и женское?Is there any species that just has one gender... that doesn't have male/female?
А следовательно, наша общая встреча... была делом времени, я бы унизил вас у всех на глазах, и мужское эго Феликса, решив впечатлить свою семью, заставило бы его "протянуть руку помощи"... и предложить мне выгодную сделку!Therefore, it was only a matter of time before we would all meet... I would humiliate you and Felix's alpha-male need to impress his family... would drive him to "save me... and give me a great deal on the car.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

мирской
secular
морской
nautical

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'male':

None found.
Learning languages?