Метафорический [mjetaforičjeskij] adjective declension

Russian
28 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
метафорические
metaforicheskie
metaphorical
метафорических
metaforicheskih
(of) metaphorical
метафорическим
metaforicheskim
(to) metaphorical
метафорических
metaforicheskih
metaphorical
метафорические
metaforicheskie
metaphorical
метафорическими
metaforicheskimi
(by) metaphorical
метафорических
metaforicheskih
(in/at) metaphorical
Masculine
метафорический
metaforicheskij
metaphorical
метафорического
metaforicheskogo
(of) metaphorical
метафорическому
metaforicheskomu
(to) metaphorical
метафорического
metaforicheskogo
metaphorical
метафорический
metaforicheskij
metaphorical
метафорическим
metaforicheskim
(by) metaphorical
метафорическом
metaforicheskom
(in/at) metaphorical
Feminine
метафорическая
metaforicheskaja
metaphorical
метафорической
metaforicheskoj
(of) metaphorical
метафорической
metaforicheskoj
(to) metaphorical
метафорическую
metaforicheskuju
metaphorical
метафорическую
metaforicheskuju
metaphorical
метафорической метафорическою
metaforicheskoj metaforicheskoju
(by) metaphorical
метафорической
metaforicheskoj
(in/at) metaphorical
Neuter
метафорическое
metaforicheskoe
metaphorical
метафорического
metaforicheskogo
(of) metaphorical
метафорическому
metaforicheskomu
(to) metaphorical
метафорическое
metaforicheskoe
metaphorical
метафорическое
metaforicheskoe
metaphorical
метафорическим
metaforicheskim
(by) metaphorical
метафорическом
metaforicheskom
(in/at) metaphorical

Examples of метафорический

Example in RussianTranslation in English
В смысле, метафорический ключ?You mean, like a metaphorical key?
В то время, когда я пытался увидеть метафорический луч солнца я совсем забыл о шансе выжить во враждебной вселенной.I guess while I was trying to see the metaphorical sun, I totally forgot that the chances of survival - in an unfriendly cosmos...
И в рассказе, там метафорический слон.In my story, it's really more of a metaphorical elephant.
Когда речь заходит о налаживании отношений между тобой и мамой, я думаю, что у меня есть просто метафорический билет.So, when it comes to patching things up between you and Mom, I think I've got just the metaphorical ticket.
О,так это метафорический пояс, верно?Oh, so it's a metaphorical belt, right?
Возможно, такие метафорические шарфы повсюду.There could be metaphorical scarves everywhere.
Да, мы все носим метафорические маски, чтобы спрятаться в безликом современном обществе.We all wear metaphorical mask to hide our true selves in them. In personal modern society...
Значит, ты считаешь,что если два человека заботятся друг о друге, они оставляют метафорические отпечатки,которые должны исчезнуть сами по себе?So,you just think that if two people care about each other, they leave metaphorical marks which should be allowed to fade naturally?
Ну, ради того, чтобы "поджарить" идею, мне иногда приходится разбивать метафорические яйца.Well, to crack an idea, occasionally I have to break a few metaphorical eggs.
- Да, без нормальных, не метафорических пуль.We obviously can't go to war with the Yakuza. Uh, not without normal-size, non-metaphorical bullets.
Я говорю, что не могу найти никаких ключей, которые бы были ужасно важными, ни буквальных, ни метафорических, ни ключей от города. Это не значит, что я...I'm saying I can't find any particular keys that would be hugely important, not literal keys, not metaphorical keys, not as in "to the city." It doesn't mean that I ...
Боюсь, в этом не осталось ничего метафорического.Well, I'm afraid there's nothing metaphorical about it now.
Почему убийца был уверен, что Франсису достанется метафорический шестипенсовик из метафорического рождественского пудинга?How did the killer make sure that it was Francis that got the metaphorical silver sixpence from the metaphorical Christmas pud?
Я выбрала вас в качестве своего партнера для метафорического танца.I picked you as a sort of metaphorical dance partner.
Как этому метафорическому евнуху теперь оправдаться в ее глазах?How would this metaphorical eunuch be redeemable in her eyes?
В метафорическом плане, разумеется, так-то у меня "пятерка" по кардиологии.I am speaking metaphorically, of course, I at least got a five in cardiology.
В метафорическом смысле.He means metaphorically.
И я сижу на метафорическом пне сейчас?Am I sitting on a metaphorical tree stump right now?
И, если так можно сказать... в метафорическом смысле.I suppose you could say. In the sense metaphorically speaking.
Конечно, я имею в виду в метафорическом смысле.And I mean that metaphorically, of course.
Нет, это метафорическая конструкция, ...воплощающая психическую атаку в совместном сновидении.No, it's a metaphorical construct representing a psychic attack within a shared dreamscape.
То была метафорическая коробка.That was a metaphorical box.
- этой гигантской метафорической пули.Let's just give Moto his drugs and be glad we dodged this giant metaphorical bullet.
Что в целях метафорической аргументации довольно важно.Which for the purposes of a metaphorical argument is very important.
Что ж, кажется, я спасла тебя и от метафорической тьмы и реальной тьмы.Looks like I've now saved you from both metaphorical darkness and actual darkness.
Я говорил о метафорической безопасности.I was speaking of the metaphorical firewall.
Я говорю не о метафорической дыре, а о вполне реальной.And I don't mean a metaphorical hole. I mean an actual hole.
Это значит какое-то завершение или метафорическую смерть?It represents some sort of an ending or, uh, metaphorical death?

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'metaphorical':

None found.
Learning languages?