Бласт, что ты волочишься, тупоголовый, матриархальный деспот! | Blast, that draggle-tailed, blunt-edged, matriarchal despot! |
Да. В матриархальном обществе, дорогой синьор | Yes, because in a matriarchal society... |
Кризис доверия иногда ложно выдают как неприступность, особенно в таком матриархальном обществе, как Ист-Энд. | A crisis of confidence at a time mythologised as one of strength, especially in a matriarchal society like the East End. |
Самое больше сухопутное животное на планете живет в строго матриархальном обществе которое возглавляет самая старшая самка в стаде. | The largest land animal in all the planet lives in a tightly knit matriarchal society led by the eldest female in the herd. |
И надо мной не будет издеваться ваша подавляющая матриархальная частная практика... | And I am not gonna be bullied by the oppressive matriarchal establishment that you... |
Она одержима матриархальной культурой. | She's obsessed with matriarchal cultures. |
Теперь же, трепещи, презренная гарпия... я положу конец твоей матриархальной тирании. | And now you contemptible harpy I shall end your reign of matriarchal tyranny. |
У них матриархальное общество, и когда самцы достигают возраста полового созревания, самки выгоняют их к черту из стада. | They are a matriarchal society, and when the males reach their mating age, the females kick them the hell out of the herd. |
Мать Пако Ибаньеса была баскской женщиной, а в Стране Басков, как вы знаете, общество матриархально. | Paco Ibañez's mother was a Basque woman and as you all know there is a sort of matriarchal society in the Basque country. |