Мошенничество с выкупом у людей домов которые им уже принадлежат было мастерским. | The scam to swindle people out of the homes they already owned was masterful. |
А что я такого натворил? Забастовка, захват фабрики, назначение моей жены - мастерская работа! | The wildcat strike, my confinement, all that has been conducted masterfully. |
Вы все можете проделать мастерскую работу с прессой и американской общественностью, но Салли Ленгстон шепчет каждому, кто готов слушать, что здесь что-то не так. | Okay. You all may have done a masterful job with the press and the American public, but Sally Langston is whispering to anyone who will listen that all is not right here in Camelot. |
Они проделали мастерскую работу. | They did a masterful job. |
Изящная работа, мастерское исполнение. | Exquisitely designed, masterfully crafted. |
Это было мастерское вождение, мисс Блай. | That was masterful driving, |
Это мастерское использование слабости. | It is a masterful exploitation of a weakness. |