- Пульсация лучевой отсутствует. | - No radial pulse. |
Если Такаясу, пропадёт пульс на лучевой артерии, и Чейз начнёт давать стероиды. | If it's takayasu's, he'll lose his radial pulse, And chase can start him on steroids. |
Знаешь, Кейтлин, если Циско переставит параметры лучевой скорости на спутнике лаборатории, у него лучше получится засечь воронку зарождающегося шторма, и если мы сможем обнаружить эти потоки воздуха, не важно, где они образованы, не важно, насколько они малы, мы сможем найти Марка Мардона. | You know, Caitlin, if Cisco were to adjust the radial velocity parameters on the S.T.A.R Labs satellite, we might be able to better detect the vortex of a forming storm, and if we could detect those air updrafts, no matter where they originate, no matter how small, we might be able to locate Mark Mardon. |
Нет, пульсация лучевой артерии. | No, radial pulse. |
Нет, я знаю как проверять пульсацию лучевой артерии, ясно? | No, I know how to check a radial pulse, okay. There isn't one. |
Причина смерти - потеря крови из-за рассечения на правом запястье, разорвавшего лучевые и локтевые артерии. | C.O.D.'s exsanguination due to bisection of the right wrist, rupturing the radial and ulnar arteries. |
Обратите внимание на разрывы возле лучевых артерий. | Note where the radial artery was severed. |
Мне нужен материал о трансплантации лучевого нерва. | I need that answer about the radial nerve transfer. |
Так, я зашил лучевую артерию. | Okay, I've tied off the radial artery. |
Я могу контролировать твое тело отсюда, и мой нож утыкается в твою лучевую артерию. | I can control your entire body weight from this pressure point and this knife is pointing straight at your radial artery. |
Я сделала надрез через лучевую артерию и вену предплечья | I made an incision over the radial artery and basilic vein... |