Достаточный [dostatočnyj] adjective declension

Russian
58 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
достаточные
dostatochnye
sufficient
достаточных
dostatochnyh
(of) sufficient
достаточным
dostatochnym
(to) sufficient
достаточных
dostatochnyh
sufficient
достаточные
dostatochnye
sufficient
достаточными
dostatochnymi
(by) sufficient
достаточных
dostatochnyh
(in/at) sufficient
достаточны
dostatochny
sufficient
Masculine
достаточный
dostatochnyj
sufficient
достаточного
dostatochnogo
(of) sufficient
достаточному
dostatochnomu
(to) sufficient
достаточного
dostatochnogo
sufficient
достаточный
dostatochnyj
sufficient
достаточным
dostatochnym
(by) sufficient
достаточном
dostatochnom
(in/at) sufficient
достаточен
dostatochen
sufficient
Feminine
достаточная
dostatochnaja
sufficient
достаточной
dostatochnoj
(of) sufficient
достаточной
dostatochnoj
(to) sufficient
достаточную
dostatochnuju
sufficient
достаточную
dostatochnuju
sufficient
достаточной
dostatochnoj
(by) sufficient
достаточной
dostatochnoj
(in/at) sufficient
достаточна
dostatochna
sufficient
Neuter
достаточное
dostatochnoe
sufficient
достаточного
dostatochnogo
(of) sufficient
достаточному
dostatochnomu
(to) sufficient
достаточное
dostatochnoe
sufficient
достаточное
dostatochnoe
sufficient
достаточным
dostatochnym
(by) sufficient
достаточном
dostatochnom
(in/at) sufficient
достаточно
dostatochno
sufficient

Examples of достаточный

Example in RussianTranslation in English
Гроби в твоем распоряжении, если ты хочешь жить там с Майклом, ну и, разумеется, достаточный доход для содержания дома.Groby is at your disposal if you want to live there with Michael, and, of course, with sufficient income to keep it up.
Нужен достаточный источник энергии и..With this sufficient source of energy. And... Well... a sufficient source of funds.
Прежде всего, как нам всем известно, что достаточный доход и хорошее происхождение являются важным условием для счастливого и независимого брака.To begin, we are all aware that a sufficient income and the right sort of breeding are vital to a happy and independent marriage. Beg pardon?
Саботаж - это, разумеется, достаточный мотив.Evidence of sabotage is sufficient reason.
То время надеялся, что мой банкир может зазывать достаточный капитал чтобы выкупить наши недовольных акционеров.The fond hope that my banker can drum up sufficient capital to buy out our discontented shareholders.
" достаточные средства, чтобы учитьс€ в таком престижном учебном заведении как наше.And have the means eco- nomic sufficient to attend a prestigious institution? n like ours.
"которые обнаружили достаточные признаки того","for whom there is sufficient indication"
Большое жюри согласилось с окружным прокурором, что есть достаточные основания для предъявления официального обвинения по 19 пунктам известному криминальному авторитету, Альфонсо Фиорелло. авторитету, Альфонсо Фиорелло, после того, как его бывший заместитель, Джозеф де Луиса, заключил сделку, чтобы избежать заключения.A grand jury agreed, with the district attorney's office that there is sufficient reason to proceed with a 19-count indictment against reputed crime boss, Alfonse Fiorello crime boss Alfonse Fiorello, after former underboss, Joseph De Luisa
Вот в чем дело, ребята, окружной прокурор полагает, что у нас есть достаточные основания для того, чтобы получить ордер и забрать тело Лестера Гамильтона в качестве улики по его убийству.Here's the deal, boys... the DA's office believes that we currently have sufficient grounds to obtain a warrant and take custody of Lester Hamilton's body as evidence in his murder investigation.
Да, но я думала, что сделала достаточные усовершенствования.Yes, but I thought I made sufficient adjustments.
(Судья Дженсен) И наоборот... если офицер полиции не имеет достаточных причин получить ордер... он может попросить частное лицо сделать за него всю грязную работу.And carried to the extreme... if a police officer doesn't have sufficient cause to obtain a warrant... he can get a private citizen to do his dirty work.
- У вас нет достаточных доказательств.- There isn't sufficient evidence--
В свете сомнительности всех обстоятельств... нет достаточных доказательств вины подсудимых.In light of the doubts surrounding events... there is insufficient proof of the defendants' guilt
В своем интервью министр юстиции сказал, что это расследование, превратившееся в "охоту на ведьм", не имеет достаточных оснований.The Justice Minister intervened saying that the investigations... were becoming a "witch hunt", based on insufficient grounds.
Ваша честь, прошу вас и присяжных вынести вердикт на основании того, что обвинение не смогло предоставить достаточных доказательств вины моего клиента.Your honor, I move for a directed verdict on the grounds the government has failed to offer sufficient evidence to establish a prima facie case against my client.
- Ваша честь, ничто из этого не является достаточным основанием для обвинительного заключения ...- Your Honor, none of this is sufficient to warrant the indictment...
Возможно, это был выстрел с большого расстояния, такого, что его воздействие было не достаточным для фатального исхода.Perhaps it was shot from a great distance so the impact wasn't sufficient to be fatal.
И это было достаточным основанием, чтобы пробудить ваши подозрения, детектив Джекман, основанные исключительно на одежде, предъявленной здесь?And this was sufficient grounds to arouse your suspicions, DS Jackman, based solely on the clothing shown here?
Казалось достаточным Я даже забыла сказать тебе об этомThat would seem sufficient you would tell me
Коэффициент фазирования энергии и материи корабля должен быть достаточным для прохода сквозь астероид.The ship's matter-energy phasing rate should be sufficient.
Мой приход сюда, просьба тебя полететь в экзотическую местность, надеясь, что твои заржавевшие навыки шпиона будут достаточными для выполнения работы, причиняют мне боль.Coming here asking you to fly to an exotic locale, hoping that your rusty espionage skills will be sufficient enough to do the job pains me.
Мы прочитали ваш отчет, мистер Берк, в нем утверждается, что заявление не подтверждается достаточными доказательствами.We've read your report, Mr. Burke, arguing that the allegation's not supported by sufficient evidence.
Но, при этом, считаю достаточными улики по обвинению в краже.I do, however, find sufficient evidence on the count of grand larceny.
Результаты наших усилий могут быть достаточны.Our attempts may be sufficient.
- Видимо я не проявляю к ней достаточного уважения.Apparently I don't treat her with sufficient respect.
В деле "Континуум против Кью", мы, Континуум, решили что Кью не достиг достаточного прогресса, чтобы заслужить восстановления своих сил.In the case of The Continuum vs. Q, we, the Continuum, have found that Q has not made sufficient progress to warrant the reinstatement of his powers.
Вы вступаете в контакт с чужими видами без достаточного понимания их природы.You make contact with alien species without sufficient understanding of their nature.
Значит, Макра, которые прибыли на поверхность этой планеты, не нашли достаточного газа в атмосфере, таким образом, они должны были заставить кого-то качать его из недр.Now, the Macra that have come to the surface of this planet have not found sufficient gas in the atmosphere, so they've had to get somebody to pump it up from down below.
И где же, хотела бы я знать, ЖИ планирует разместить убежище достаточного размера, чтобы вместить всех желающих?And where, may I ask, is the WI proposing to locate a shelter of sufficient size to accommodate everyone?
"Продуктами питания в количестве достаточном до возможности употребления подножных ресурсов,""Food supplies, sufficient until local sources can be utilized. "
В достаточном количестве, чтобы на него подействовало в самый неподходящий момент.In sufficient quantity to cause him to seize at a most inopportune time.
Если бы мы смогли распространить его в ульях враждебных Рейфов в достаточном количестве, это сделало бы их беспомощными и обеспечило бы нас альтернативным источником пищи.If we were able to distribute it among the rival Wraith hives in sufficient quantity, this would both render them helpless and provide us with an alternative food source.
Ок Ридж не сможет произвести это в достаточном количестве.Of course, Oak Ridge is not able to produce that in sufficient quantity.
При достаточном числе повторений животное свяжет звуки свистка с дискомфортом от морской болезни.With sufficient repetition... the animal will associate the sound of the whistle... with the discomfort of seasickness.
Наши эксперты уверяют, что ваш новый бюджет более чем достаточен для безопасного и эффективного руководства Вавилоном 5.Our experts assure us that your new budget is more than sufficient for safe and efficient running of Babylon 5.
Первоначальный уровень радиации был достаточен чтобы погубить всё живое в регионе.By the radioactivity. The original amounts Of radioactivity were sufficient
Это прекрасное создание, должно быть, достаточная награда для Вас.This lovely creature should be a sufficient reward.
А закон устанавливает, что в случае казни посредством смертельной инъекции доза должна быть достаточной для быстрой и безболезненной смерти.And the law States that execution by lethal injection be of sufficient dosage to quickly and painlessly cause death.
В достаточной ли степени готов обвинитель, чтобы опустить обвинения до 1 степени?Is the prosecutor sufficiently prepared to take the defendant down to first degree?
Вы исполнили свои обязанности хранителя тайны в достаточной мере, чтобы помочь мне с моими?Now, is your custodial duty sufficiently fulfilled to oblige me in mine?
Вы могли решать когда вмешаться, когда обратная связь была не достаточной, чтобы вернуть систему в равновесие, в стабильное состояние.You could decide when you had to intervene, when it was...when the feedbacks weren't sufficient, so that they come back to some equilibrium, some stable functioning.
Вы скомпрометируете его и его приятелей в достаточной мере, и, я гарантирую, он пожертвует задействованным агентом и замнёт дело в суде.You embarrass him and his friends sufficiently and I guarantee he'll sacrifice the agent involved and put a halt to proceedings.
Возможно мы наберем достаточную скорость на спуске, и она нам поможет подняться наверх.Perhaps we will gather sufficient speed going down to help us up those parts which are up.
Думаю, ветровое стекло обеспечивает достаточную степень защиты.I think this windshield is protecting him sufficiently.
Как только он получит от меня достаточную мотивацию.Once I've given him sufficient motivation.
Напротив, он может, если заклятие имеет достаточную силу.On the contrary, he can, if the spell has sufficient power.
Примите это. Этот лук в его грузовике может иметь достаточную скорость для стрелы, чтобы нанести травму грудной кости жертвы.That bow in his truck would generate sufficient velocity... for this arrowhead to cause the trauma on the victim's sternum.
Нет. Но она достаточна?But is it sufficient?
- Нам нужно достаточное доказательство для суда.We need sufficient proof for the court.
[Это достаточное количество для мальчиков и девочек от 9 до 18 -]It's a sufficient amount for boys and girls from 9 to 18--
Акведук будет поставлять достаточное количество воды в сады Версаля потому, что должны.The aqueduct will carry sufficient water to the gardens of Versailles because it must.
Ваш организм уже впитал количество яда, достаточное для летального исхода.- There is no alternative but to tell you this. Your system has already absorbed sufficient toxin to prove fatal.
Ваша честь, мы хотим предварительного слушания дела, чтобы определить, существует ли достаточное основание.Your Honor, the people seek a preliminary hearing to determine whether there is sufficient probable cause.
"Любая достаточно развитая технология неотличима от магии". Артур Кларк."Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic," Arthur C. Clarke.
"Любая достаточно развитая технология неотличима от магии"?"any sufficiently advanced technology - is indistinguishable from magic?" - Mm-hmm.
"Мне жаль" будет не достаточно."I'm sorry" won't be sufficient.
"Поступки этих злодеев пятнают наше общество и всей строгости закона едва ли достаточно, чтобы сравняться со столь непростительным правонарушением,""The actions of these vicious men are a violent stain upon the community "and the full penalty of the law "is scarcely sufficient to deal with their ghastly crimes,"
"Темная кожа - проклятие от Бога, но если вы достаточно праведны, темнокожий человек может стать светлокожим.""Dark skin is a curse from God, but if you're sufficiently righteous, a dark-skinned person can become light-skinned."

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'sufficient':

None found.
Learning languages?