Думаю, это не дословный перевод. | I guess there's no literal translation, |
Но дословный перевод - "удар молнией". | But the literal translation is "bolt of lightning." |
Это дословный перевод, но если это не церковная проповедь, то это все равно, что сказать "веселой Пасхи". | That's a literal translation, but outside of a church service it's basically like saying "happy Easter." |
Это дословный перевод. | That's its literal translation. |
Это когда не-носители языка используют фразы главенствующего языка, искажая их и обычно добиваясь буквально дословного перевода. | This is when non-native speakers use phrases from the mainstream language in a broken manner, usually resulting in a overly literal translation. |
Это когда не-носители языка используют фразы главенствующего языка, искажая их и часто добиваясь буквально дословного перевода значения. | This is when non-native speakers use phrases from the mainstream language in a broken manner, often resulting in an overly literal... translation of the meaning. |
Это слово в дословном переводе означает "скрытый." | The word in its literal translation means "hidden." |
- Вообще-то, Олив, "а la mode" дословно переводится с французского, как... "в форме", "в образе". | Actually, Olive, "à la mode"in French... translates literally as "in the fashion." |
[Чао Ли Чи] Термин Тай-цзи дословно означает... | [Chao-Li Chi] The term Tai-Chi literally means... |
Арват дословно означает десяток. | Aravt literally means "Ten Families" |
Название дословно переводится как Это я с коробкой, в которой я сижу. которое, конечно же, мы изменим. | Okay, the title literally translates as, this is me and the box I am in, which, obviously, we'll change. |
Не можешь выговорить? - Нет. Здесь дословно говорится - "История чего-нибудь". | It literally says "History of Something." |