Итак, через три недели после того, как Шелли Кеннеди заподозрила, что некоторые матчи острова Джонас - договорные, её убили. | So, three weeks after Shelly Kennedy started to suspect that some of Isla Jonas' matches may be fixed, she was murdered. |
Что кто-то проплачивает договорные матчи. | That someone was paying to fix the results of the games. |
Так что очевидно, что Хэнк Леймон как-то участвовал в этих договорных делах, и что Шелли Кеннеди каким-то образом это обнаружила. | So it seems clear that Hank Laymon was somehow involved in this match fixing and that Shelly Kennedy had somehow discovered that. |
В некоторых высших кругах Индии принято собирать подобного рода материал для договорного брака. | In some elite circles in India, it's common for that kind of material to be put together before an arranged marriage. |
Возможно молодая пара, какой-нибудь вид договорного самоубийства? | Maybe a young couple, some kind of suicide pact? |
Тимо может откупиться от этого "договорного" брака, но, пытаясь это сделать, точно попадёт во что-то противозаконное и опасное. | Timo can buy his way out of this arranged marriage, but in order to do that, he'll end up doing something really illegal and dangerous. |
В смысле, как хорошенькая блондинка-полицейский планирует спровоцировать кого-нибудь на договорном свидании? | You mean like a pretty blond cop conspiring to entrap someone on a dating service? |