Действенный [dejstvennyj] adjective declension

Russian
26 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
действенные
dejstvennye
effective
действенных
dejstvennyh
(of) effective
действенным
dejstvennym
(to) effective
действенных
dejstvennyh
effective
действенные
dejstvennye
effective
действенными
dejstvennymi
(by) effective
действенных
dejstvennyh
(in/at) effective
действенны
dejstvenny
effective
Masculine
действенный
dejstvennyj
effective
действенного
dejstvennogo
(of) effective
действенному
dejstvennomu
(to) effective
действенного
dejstvennogo
effective
действенный
dejstvennyj
effective
действенным
dejstvennym
(by) effective
действенном
dejstvennom
(in/at) effective
действенен
dejstvenen
effective
Feminine
действенная
dejstvennaja
effective
действенной
dejstvennoj
(of) effective
действенной
dejstvennoj
(to) effective
действенную
dejstvennuju
effective
действенную
dejstvennuju
effective
действенной
dejstvennoj
(by) effective
действенной
dejstvennoj
(in/at) effective
действенна
dejstvenna
effective
Neuter
действенное
dejstvennoe
effective
действенного
dejstvennogo
(of) effective
действенному
dejstvennomu
(to) effective
действенное
dejstvennoe
effective
действенное
dejstvennoe
effective
действенным
dejstvennym
(by) effective
действенном
dejstvennom
(in/at) effective
действенно
dejstvenno
effective

Examples of действенный

Example in RussianTranslation in English
Берти изобрел первый действенный метод контрацепции и профилактики заболеваний... А сейчас он одержим приобретением лучшей коллекции современного искусства в Европе.Bertie invented the first really effective prophylactic but now he's obsessed with buying the best collection of modern art in Europe.
Ордер об отстранении - самый действенный способ помешать моему расследованию.Restraining order is the most effective way To hobble my investigation. Much more than a night in jail.
Последовательный, точный, действенный. И давайте не забывать... скучный.He's consistent, accurate, effective... and let's not forget boring.
Пренебрегая моим собственным мнением относительно сомнительной разумности потворствовать нуждам меньшинства, думаю, я был предельно ясен, что траты на действенный контроль этого закона были бы близки к 28 миллионам долларов в год... приблизительно пятикратно тому, что Конгресс считал целесообразным выделить.Setting aside my own personal view as to the questionable wisdom of pandering to the demands of a minority, I believe I have been quite clear that the cost of effectively policing this act would be somewhere in the amount of 28 millions of dollars per annum... approximately five times what Congress has seen fit to authorize.
У полиции Марселя есть очень действенный способ... заставить плохих парней говорить до того как появится их адвокат.The police in Marseille have a very effective way... of getting bad guys to talk before their lawyers show up.
Он хорошо работает со мной, потому что я установил действенные границы.He works well with me because I set effective boundaries.
Как скоро это будет действенным?How long before this will be effective?
Не очень приятное название, но оно бывает весьма действенным при определённом напряжении и частоте.Well, it has a bad name but it can be very effective, depending on the voltage and frequency.
Разумеется, но в то время это оказалось самым действенным, особенно, когда ответ знали другие учащиеся.Well, obviously, but it proved to be most effective at the time, especially when the other students cottoned on.
Это установит, удалось ли вам постичь рекомендованные стандарты в становлении действенными и эффективными офицерами полиции.This will establish whether or not you have met the required standards to be an efficient and effective police officer.
Цель регулирования и действенного уголовного наказания - убедиться, чтобы мошенники не благоденствовали, чтобы честные предприниматели выигрывали в конкурентной борьбе.The purpose of regulation and effective criminal prosecution is to make sure that cheaters don't prosper, that honest manufacturers win in competition.
-И, как видишь, еще действенная.-And apparently still effective.
Это была очень действенная демонстрация.That was a very effective demonstration.
Это очень действенная программа.It's a very effective programme.
ты только что вступил в ряды анонимных алкоголиков, у которых самая действенная в мире система борьбы с алкоголизмом, Майк.You just signed up for the world's most effective detox program, Mike.
Дополнительная масса грузового контейнера сделает торпеду менее действенной.The extra mass of a cargo pod will make the torpedo less effective.
Думаю, ссылка на Иеремию в конце была очень действенной.I thought the reference to Jeremiah at the finish was very effective.
Лишь те, кто лгал всю свою жизнь, знают, какой действенной может быть правда.There is nothing like a lifetime of lying to make one realise how effective the truth can be.
Я рад представившейся возможности в этот славный день отметить перед собравшимися ту грамотную и действенную помощь которую капитан Генри Крэйг оказал штату Миссури и мне лично в наших общих усилиях с целью избавить округ Джексон от банды братьев Джеймс.I deem it a great privilege on this glorious occasion to recognize publicly the intelligent and effective assistance that Captain Henry Craig has rendered the state of Missouri and myself in our joint quest to rid Jackson County of the James band.
Да, незначительное, но действенное средство.Yes, a minor, but effective tool.
Это новое лекарство... Очень действенное. И не вызывает привыкания, в отличие от опиума.This is a new drug, and it's very effective, unlike the derivatives of opium, it is non-addictive.
Заражение через инфицированный объект, например, одежду, тоже возможно, но не так действенно.Transmission through an infected object, such as clothing, is also possible, but less effective.
И, как давно сказал Олдос Хаксли, более действенно умолчание фактов, нежели прямая ложь. Например, правительство США очень часто прямо помогало диктаторам, о которых оно теперь говорит, что их надо свергнуть, и эта избирательность истории - очень эффективная форма пропаганды.For instance, quite often the US government directly helped the dictators that were now being told must be overthrown and it's that selectivity of history that's a very effective form of propaganda.
Очень действенно.- Brilliant. - Very effective.
Сколько у меня есть времени для того, чтобы это было действенно?How long do I have for it to be effective?
Что-бы уменьшить эту угрозу, Б-29 был доработан... To relieve that, this B-29 was being developed что-бы бомбить с более высокой высоты... ...that bombed from high altitude и считалось, что мы могли разрушить цели более действенно и эффективно.To relieve that, this B-29 was being developed that bombed from high altitude and it was thought we could destroy targets more efficiently and effectively.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'effective':

None found.
Learning languages?