Вишневый [višnevyj] adjective declension

Russian
9 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
вишневые
vishnevye
some
вишневых
vishnevyh
(of) some
вишневым
vishnevym
(to) some
вишневых
vishnevyh
some
вишневые
vishnevye
some
вишневыми
vishnevymi
(by) some
вишневых
vishnevyh
(in/at) some
Masculine
вишневый
vishnevyj
some
вишневого
vishnevogo
(of) some
вишневому
vishnevomu
(to) some
вишневого
vishnevogo
some
вишневый
vishnevyj
some
вишневым
vishnevym
(by) some
вишневом
vishnevom
(in/at) some
Feminine
вишневая
vishnevaja
some
вишневой
vishnevoj
(of) some
вишневой
vishnevoj
(to) some
вишневую
vishnevuju
some
вишневую
vishnevuju
some
вишневой
vishnevoj
(by) some
вишневой
vishnevoj
(in/at) some
Neuter
вишневое
vishnevoe
some
вишневого
vishnevogo
(of) some
вишневому
vishnevomu
(to) some
вишневое
vishnevoe
some
вишневое
vishnevoe
some
вишневым
vishnevym
(by) some
вишневом
vishnevom
(in/at) some

Examples of вишневый

Example in RussianTranslation in English
Лимонные, вишневые...Some lemon and-and some cherry...
В прошлом году у тебя было похмелье от конфет с вишневым ликером.Last year, you got hung over from some cherry liqueurs.
Окей, итак, я купил немного хрустящего горошка, вишневого сока для смуззи.Okay, I got some crispy snap peas, I got some cherry juice for my smoothies.
Отведайте же вишневого пирога.Do have some more clafoutis.
Кусок краски или вишневой эмали.A chip of paint or some kind of enamel, cherry red.
Можно нам два чизбургера... и вишневую колу?Do you think we could have two cheeseburgers... and some cherry Cokes?
Привет, дайте, э... два горяченьких Хот-Дога, три особенно говяжьих Бургера, э... две больших картошки-фри, добавьте курицы "пальчики-оближешь", ещё большую вишневую Колу, и шоколадный коктейль.I need, uh, two hotter than hell dogs, three bodacious beef burgers, uh, two large fries, some chicken licking' fingers, and a large cherry coke, and a chocolate milkshake.
Я там каждую ночь напрягаюсь до максимума, а вы от меня ждете, что я остановлюсь и буду жевать эту вишневую мульти бодягу?Okay. I'm out there every night, balling to the max, and you expect me to do what, just stop and chew up some cherry-flavored multi-V?
Я собираюсь обшарить твой морозильник, потому что... я точно видела там вишневое мороженое, которое никогда не ела.- Where you going? - I'm gonna go raid your freezer because I swear I saw some Cherry Garcia in there, and I've never had it.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

вишнёвый
cherry

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'some':

None found.
Learning languages?