Так что, любой вербальный снаряд, выпущенный тобой в моём направлении, отразится от меня, вернется на начальную траекторию, и приклеится к тебе. | So whatever verbal projectile you launch in my direction is reflected off of me, returns on its original trajectory and adheres to you. |
Это как вербальный эквивалент мужика в уггах. | It's like the verbal equivalent of a dude wearing uggs. |
Вот почему важны вербальные сигналы. | That's why it's important to have verbal cues. |
Глаз, движения, вербальные реакции постоянные улучшения в течении последних 2 часов. | Eye, motor, verbal responses have improved steadily in the last two hours. |
Отсутствие высшего образования. Тебя не просили сосредоточится на вербальных навыках, поэтому ты концентрируешь внимание на языке тела. | You haven't been asked to focus on verbal skills... so you focus on body language. |
Ты все еще в образе любителя вербальных оскорблений Ди Джеффри. | You are still in character as the verbally abusive D'Jeffrey. |
У него, похоже, нет никаких вербальных навыков. | He doesn't appear to have any verbal skills. |
Эээ, на самом деле, мистер Бэриш, эмоциональные данные будут гораздо лучше... если вы воздержитесь от каких-либо вербальных описаний. | Uh, actually, Mr. Barish, I'll get a much better emotional readout... if you refrain from any sort of verbal description of the items. |
Он еще не овладел вербальным общением, но он понимает. | His communication skills aren't verbal yet, but he understands. |
- Три дня без малейшего вербального общения. | -Three days of not communicating once verbally. |
У меня нет задач или функций, требующих вербального взаимодействия с VGС-60L. | I have no functions or tasks that require verbal interaction with the VGC-60L. |
Эффект вербального акта на родителей... утверждение не предлагается, как правдивое. | Effect of a verbal act on the parents... statement not offered for its truth. |
Я не могу добиться от Лилы даже вербального оскорбления. | I can't even get Leela to verbally abuse me. |
Имеете в виду, есть ли у меня невролгическая и вербальная способность сделать это? | Meaning do I have the neurological and verbal ability to do so? |
У Варлы биполярное расстройство и вербальная расторможенность, так что не начинай. | Varla suffers from bipolar and verbal disinhibitions, - so don't start it. |
Это вербальная ловушка. | It's like a verbal trap. |
Как будто я утратила контроль над вербальной речью. | It's like i lost total control of my verbal synapses. |
Она столкнется со снижение когнитивной и вербальной активности, ухудшение координации, изменение поведения и тем временем, ее организм будет меньше реагировать на обезболивающие. | She'll face cognitive and verbal decline, motor loss, personality change, and meanwhile, she could still develop morphine-resistant pain. |
Не вербальную, это было бы просто общение. | Not verbal. That would be discourse. |
В 2:35 вы сообщаете, что покидаете офис по причине здоровья и даёте вербальное разрешение Радживу Гидвани взять на себя обязанности менеджера. | So, at 2:35, you are admitting that you are unfit for office and giving verbal permission to Rajiv Gidwani to assume all the duties of manager. |
Доказано, что вербальное выражение эмоций помогает восстановить душевный покой. | It is widely documented that verbally expressing the root of an emotion can help provide peace of mind. |
Достаточный уровень уверенности в себе, правильное вербальное и невербальное общение. | Proper levels of assertion, how to communicate verbally and non-verbally. |
— Это... это вербальное предупреждение. | That's a... that's a verbal warning. |