Бубонный [bubonnyj] adjective declension

Russian
15 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
бубонные
bubonnye
bubonic
бубонных
bubonnyh
(of) bubonic
бубонным
bubonnym
(to) bubonic
бубонных
bubonnyh
bubonic
бубонные
bubonnye
bubonic
бубонными
bubonnymi
(by) bubonic
бубонных
bubonnyh
(in/at) bubonic
бубонны
bubonny
bubonic
Masculine
бубонный
bubonnyj
bubonic
бубонного
bubonnogo
(of) bubonic
бубонному
bubonnomu
(to) bubonic
бубонного
bubonnogo
bubonic
бубонный
bubonnyj
bubonic
бубонным
bubonnym
(by) bubonic
бубонном
bubonnom
(in/at) bubonic
бубонен
bubonen
bubonic
Feminine
бубонная
bubonnaja
bubonic
бубонной
bubonnoj
(of) bubonic
бубонной
bubonnoj
(to) bubonic
бубонную
bubonnuju
bubonic
бубонную
bubonnuju
bubonic
бубонной бубонною
bubonnoj bubonnoju
(by) bubonic
бубонной
bubonnoj
(in/at) bubonic
бубонна
bubonna
bubonic
Neuter
бубонное
bubonnoe
bubonic
бубонного
bubonnogo
(of) bubonic
бубонному
bubonnomu
(to) bubonic
бубонное
bubonnoe
bubonic
бубонное
bubonnoe
bubonic
бубонным
bubonnym
(by) bubonic
бубонном
bubonnom
(in/at) bubonic
бубонно
bubonno
bubonic

Examples of бубонный

Example in RussianTranslation in English
Я мог бы умереть от бубонных язв года в 23 или с мечом в заднице.You'd be dead with bubonic sores by the age of 23 or with a sword up the clacker.
"массовая пандемия, такая как бубонная чума, которая отожествляет ценность человеческой жизни, и в свою очередь общественное разветвление"mass pandemics, "such as the bubonic plague, "reify the value of human life, and in turn,
Боюсь, что бубонная чума - это уже чересчур.I'm afraid I draw the line at bubonic plague.
Верил, что бубонная чума возникает из-за микробов, задолго до появления теории микроорганизмов.He believed the bubonic plague was caused by microbes, well ahead of germ theory.
Да, она извинится перед Европой, потому что это столь же серьёзно как бубонная чума или ковровые бомбардировки Дрездена.Yeah, she's going to apologize to Europe 'cause it's right up there with the bubonic plague and the carpet bombing at Dresden.
Да, чума - бубонная, легочная, септическая ...Yes, plague... bubonic, pneumonic, cepticemic...
- Того, кто выработал крепкий иммунитет, подвергшись воздействию бубонной чумы десять лет назад.Someone who's built up a possible tolerance having been exposed to bubonic plague ten years ago.
А вчера я был парнем, которого вы хотели заразить бубонной чумой!Oh? I thought I was the guy you wanted to get bubonic with.
Вы говорите о бубонной чуме.You're talking about the bubonic plague.
Знаете, в средние века, люди искали убежище в церкви чтобы спастись от бубонной чумы, но это только ускоряло распространение чумы.You know, in the Middle Ages, people took refuge in church to escape the bubonic plague, but that made the plague spread even faster.
Знаете, почему ее называют "бубонной"?Do you know why it's called "bubonic"?
"Вы можете подхватить бешенство и бубонную чуму от наших крыс"?"You may get rabies and bubonic plague from our rats?"
Видишь, эта песенка про бубонную чуму.See that was actually written about the bubonic plague.
Кайлу и Брук делали прививки против чего-то, используя эту бубонную оболочку.Kyle and Brooke were both vaccinated against something using this bubonic husk.
Кто, черт побери, станет использовать бубонную чуму, чтобы сделать прививку?Who the hell uses bubonic plague to deliver a vaccine?

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'bubonic':

None found.
Learning languages?