Безобразный [bezobraznyj] adjective declension

Russian
55 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
безобразные
bezobraznye
ugly
безобразных
bezobraznyh
(of) ugly
безобразным
bezobraznym
(to) ugly
безобразных
bezobraznyh
ugly
безобразные
bezobraznye
ugly
безобразными
bezobraznymi
(by) ugly
безобразных
bezobraznyh
(in/at) ugly
безобразны
bezobrazny
ugly
Masculine
безобразный
bezobraznyj
ugly
безобразного
bezobraznogo
(of) ugly
безобразному
bezobraznomu
(to) ugly
безобразного
bezobraznogo
ugly
безобразный
bezobraznyj
ugly
безобразным
bezobraznym
(by) ugly
безобразном
bezobraznom
(in/at) ugly
безобразен
bezobrazen
ugly
Feminine
безобразная
bezobraznaja
ugly
безобразной
bezobraznoj
(of) ugly
безобразной
bezobraznoj
(to) ugly
безобразную
bezobraznuju
ugly
безобразную
bezobraznuju
ugly
безобразной
bezobraznoj
(by) ugly
безобразной
bezobraznoj
(in/at) ugly
безобразна
bezobrazna
ugly
Neuter
безобразное
bezobraznoe
ugly
безобразного
bezobraznogo
(of) ugly
безобразному
bezobraznomu
(to) ugly
безобразное
bezobraznoe
ugly
безобразное
bezobraznoe
ugly
безобразным
bezobraznym
(by) ugly
безобразном
bezobraznom
(in/at) ugly
безобразно
bezobrazno
ugly

Examples of безобразный

Example in RussianTranslation in English
- Тот безобразный, сэр-The ugly one, sir.
- Ты не безобразный.- You not ugly.
- ќн старый и безобразный?- Is he old and ugly?
-Жирный и безобразный.Both fat and ugly.
А я знаю. Это такой безобразный монстр из "Властелина колец".He's the ugly monster from the movie Lord of the Rings.
- Мои ноги настолько безобразные?Are my legs that ugly?
¬ы две суки, безобразные неудачницы.You're both ugly loser bitches.
Все безобразные пишут красиво.All the ugly guys write nice.
Как ты смеешь, приходить в мой дом и говорить мне такие безобразные вещи?How dare you come into my house and say such an ugly thing to me?
Можно самому заболеть, глядя так близко на ваши безобразные лица.Sick of looking at your little,ugly faces.
Да, сэр, это возраст безобразных...Yes, sir, this is the age of the ugly.
Не хочешь безобразных сюжетов, держись подальше от безобразных войн.if you don't want ugly pictures, you should stay out of ugly wars.
Самое ужасное, что мы можем сделать, ...это выбрать самых ужасных покойников, безобразных, и немного поразвлечься.The worst thing that we do is we take the bodies... the grotesque ones... the really, really ugly ones... and we make... make jokes about them, you know, harmless jokes.
А отец мой выглядел действительно безобразным человеком.And my father was a real ugly man.
Возможно, поэтому он испытывал симпатию к изгоям, несчастным, безобразным животным, сломанным вещам.Perhaps due to this, he felt a singular affinity with... the outcasts and the unloved... the ugly animals...
Лет через двадцать я стану старым и безобразным, а ты... а ты можешь стать инвалидом, или покойником.In twenty years, I'll be old and ugly. And you may be crippled or dead.
Мой отец был довольно-таки безобразным человеком, но моя мама его обожала.Well, my father was a real ugly man, but my mother adored him.
Порез выглядел глубоким и безобразным.The cut looked deep and ugly.
Выбор нашей первой женщины-президента должен быть продиктован волей народа, а не безобразными закулисными политическими интригами.Our first female president ought to be elected by the will of the people, not by some ugly backdoor political agenda.
Мне нравится когда дела становятся немного безобразными.I like it when things get a little bit ugly.
А вы не так уж и безобразны, правда.You're not so dreadfully ugly, really.
Надеюсь, вы не слишком безобразны.l hope you're not too ugly.
Ничего безобразного-то не было.There was nothing ugly yesterday.
Но я должен вас предупредить, получение запретительного судебного приказа против вашего мужа может привести нас к очень безобразному разводу.But I must warn you, filing for a restraining order against your husband could set the stage for a very ugly divorce.
Сама посуди, зачем безобразному дереву становиться священным?I mean, why should that ugly tree be so holy?
Теперь в вашем безобразном дворе будет ботанический сад.You're gonna have a botanical garden in your ugly yard.
Может, он безобразен?Maybe he's ugly.
Моше не безобразен.Moshe isn't ugly.
Нет-нет, я безобразен, а ты прекрасна.No, no, I'm ugly, and you're beautiful.
Он безобразен.He's ugly.
По легенде он был настолько безобразен, что не мог найти жену, поэтому он женился на горах, породил маленьких каменных демонов.Legend has it he was so ugly, he couldn't find a wife, so he mated with mountains, begat baby rock demons.
- А ну заткнись, безобразная корова!Oh, shut up, you ugly cow.
А ты тогда кто, безобразная сводная сестра?Which makes you what, the ugly stepsister?
Вы не безобразная, мадам Роза.You're not ugly, Madame Rosa.
Она такая безобразная, а он такой милашка.She's so ugly, and he's such a babe.
Помни, что сегодня Беатриче красива, а через 50 лет станет такая же... .. безобразная, как все остальные.Beatrice is pretty now... but in 50 years she'll be as ugly as the rest.
"У меня постоянно такое чувство, что я просто надоела тебе". "Что ты находишь меня безобразной дурочкой!""that you find me ugly and stupid and...
Вы должны отказаться от этой безобразной привычки обвинять других в своих ошибках.You Musketeers, you really must give up this ugly habit of blaming your failures on everyone else.
До этого времени, катана считалась отвратительной и безобразной.Up until that time, katana were regarded as evil and ugly.
Конечно, давшие мне это прозвище еще и благодарят меня, публично и лично, за то что я победил в их безобразной войне, позволив им не запачкать рук.Of course, those who gave me that moniker also thanked me, publicly and privately, for winning their ugly war, and keeping them out of it.
Они сочли ее безобразной.They thought they were pretty ugly.
Она закатила безобразную сцену...She made an ugly scene...
Да ладно, ребята, Марта безобразна.Oh, come on, guys. Martha's ugly.
И прекраснейшая из обезьян безобразна, если её сравнивать с родом человеческим.The most beautiful monkey is ugly. Compare him to mankind.
Под прекрасной улыбкой, ты безобразна, Бетти.Underneath that perfect smile, You're ugly, betty.
Ты безобразна!You're ugly!
Лемон Бриланд, чтоб я никогда не видела твое противное, гадкое, безобразное лицо рядом с собой.Lemon breeland, never show your horrible, ugly, disgusting face near me again.
Отчего так у него такое безобразное безволосое тело?Why was he skinny and ugly without any hair in his body?
Только ты могла представить мою дружбу с Глорией как нечто безобразное.Only you could make my friendship with Gloria into something ugly.
Уберите свои лапы от меня, безобразное отродье.Get your paws off me, you ugly bag of slime.
Все было довольно безобразно.It got pretty ugly.
Выглядит безобразно, я знаю.That was ugly, I know.
Вышло безобразно.It got pretty ugly.
Конечно, это было безобразно.And it-- it was ugly.
Нам тоже надо было прихорошиться немного, а то выйдем на фото безобразно.I wish we tidied ourselves up a little, we'll seem ugly.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

безотказный
reliable

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'ugly':

None found.
Learning languages?