А есть ли у агапантуса базальные листья? | Do agapanthus have basal leaves? |
Мозжечок, кора головного мозга и базальные ганглии. | The cerebellum, the cerebral cortex and the basal ganglia. |
Человеческий мозг состоит из двух частей, самая примитивная - базальные ганглии, отвечающие за первобытные импульсивные инстинкты, и префронтальная кора, она развилась позже, и отвечает за сознание и мышление. | The human brain is essentially two parts... the basal ganglia, which is the most primitive one and guides your most primal, impulsive instincts, then the prefrontal cortex, which is most recently evolved and is responsible for your consciousness and reasoning. |
Это базальные слезы. | It's basal tears. |
Когда люди видят фото своих любимых, хвостатые ядра базальных ганглиев наполняются дофамином. | When people see images of their loved ones, the caudate nucleus of their basal ganglia floods with dopamine. |
Это серьезное изнашивание мозжечка и коры головного мозга и базальных ганглиев. | There's serious deterioration of the cerebellum and the cerebral cortex and basal ganglia. |
Инфарктом внутренней капсулы и примыкающего базального ядра. | Infarction of the internal capsule and adjacent basal ganglia. |
Инсульт произошёл в базальном ганглии | The stroke took place in what's called the basal ganglia. |
Но ты же сказала, что твоя базальная температура была на пике прошлой ночью. | But you said your basal temp spiked last night. |
Если бы у меня была колонка для моей базальной температуры тела, тогда я бы смогла расписать максимальную овуляцию. | If I had a column for my basal body temperature, then I could schedule around peak ovulation. |
Через два дня у меня овуляция в лютеиновой фазе и с идеальной базальной температурой. | I'm ovulating in two days, in full luteal phase and with a perfect basal temperature. |
Точка входа у основания черепа, прошла через базальное ядро. | The point of entry was at the base of the skull, passed through the basal ganglia. |
Чрезмерное воздействие ультрафиолетовых лучей увеличивает риск меланомы или даже базально-клеточного рака. | Yes. Excessive exposure to ultraviolet rays increases the risk of melanoma or even basal cell carcinoma. |