Когда афганские фермеры не могут позволить выращивать хлопок, не могут конкурировать с дешёвым текстилем из США, производящимся из субсидированного урожая, они выращивают что-то другое. | When farmers can't afford to grow cotton can't compete with cheap U.S. textiles from subsidized crops they plant something else. |
Там Нино подвернулись афганские террористы. Они предложили ему воровать с ними советские боеголовки. | He met some Afghan raiders, who took him to steal some Russian warheads. |
Мистер Ассанж может говорить всё что угодно о величайшем благе, которое, по его мнению, творит он и его информаторы. Но у них на руках уже осталась кровь нескольких молодых солдат или членов афганских семей. | Mr. Assange can say whatever he likes... about the greater good he thinks he and his source are doing... but they might already have on their hands the blood of some young soldier... or that of an Afghan family. |
Около года назад, кое-кто обратился ко мне, потому что у них была 12-летняя афганская девочка, которой они помогали бежать в США. | About a year ago, some former-- come up to me because they had a 12-year-old Afghan girl who they were helping smuggle into the U.S. |
Заваруха в каких-то мерзких пещерах на афганской границе. | Turmoil in some nasty caves on the Afghan border. |