Get a Russian Tutor
- Это значит, что мы атакованы и мы собираемся закрыть страну, прежде, чем это сделает кто-то еще.
That means we're under attack and we're gonna shut the country down before someone else does.
Думаете, когда они были атакованы Рейфами и сбежали из этой галактики, это был их план?
Do you think getting attacked by the Wraith and chased out of the galaxy is something they planned for?
Город Непокорный был атакован... чем-то чудовищным.
The town of Defiance has been attacked by something monstrous.
И вдруг внезапно я был атакован несколькими Джем'Хадарами.
Then suddenly I was being chased by some Jem'Hadar.
Он был всегда рядом, когда что-то происходило Когда мой брат был атакован
'He was always around when something happened' 'when my brother was attacked.'
Сегодня днём глава полиции Николас Вилсон был атакован журналистами, желавшими узнать подробности ужасного нападения на двух студентов...
Earlier today, Chief Constable Nicholas Wilson was harassed by journalists regarding a gruesome attack on two students...
Возможно, наша жертва была атакована кем-то, кто его знал.
Our victim could've been attacked by somebody who knew him.
Доктор Вейр, похоже, Манара была атакована.
Dr. Weir, there's been some sort of attack on Manara.