Для планировщиков-глобалистов авторитарный Китай - это будущее. | In the eyes of - globalist planners, authoritarian China is the future. |
Я надеюсь, что мой рассказ послужит тому, чтобы предостеречь публику, чтобы они осудили военные, авторитарные, репрессивные режимы, чтобы подобное больше не повторилось. | I hope this testimony is useful to alert the public So they can condemn the military, authoritarian, and repressive regimes So acts like this won't happen again. |
Я не хотел бы быть авторитарным, но... | Excuse me--I don't mean to be authoritarian-- |
Ещё одно предосудительное действие со стороны авторитарного государства. | This is yet another reprehensible act by an authoritarian state. |
Первые жертвы авторитарного режима безопасности. | The first victims of an authoritarian security regime. |
Целью лоджии было установление авторитарного правительства. | Objective was to install an authoritarian government. |
Вы считаете, что я слишком авторитарен? | - You think I'm too authoritarian? |
Но при этом, он не патриархален, и не авторитарен, как многие мужчины. | Yet he's not patriarchal... or male in an authoritarian way. |
Кстати, по предсказанию Ильина, на Руси возродится авторитарная власть, национальная по своему настрою. | By the way, according to prediction of Ilyin, Russia to revive authoritarian regime, nationalistic in its mood. |
С одной стороны, у нас авторитарная и консервативная школа, едва ли не автократическая, | On the one hand we have the authoritarian, old fashion school; |
Так устроена любая вертикально интегрированная авторитарная система принуждения и контроля. | Any vertically integrated command and control authoritarian system does this. |
У этого класса авторитарная структура. | This classroom has an authoritarian structure. |
Маленькая группа проекта работает в явно иерархичной, авторитарной манере. | Small project groups which are run in a fairly hierarchical authoritarian manner. |
Сегодня мы мечтаем о системах, способных к балансу и самостабилизации без вмешательства авторитарной власти. | Today we dream of systems that can balance and stabilise themselves without the intervention of authoritarian power. |
ќн ненавидел то, в чем видел авторитарную, суеверную, подверженную догматам закостенелость. | He hated what he saw as its authoritarianism, superstition and dogmatic rigidity. |
Перемещение страха и самопрезрения, в авторитарное русло. | Transference of fear and self-loathing to an authoritarian vessel. |
Сопротивление растет, и скоро ваше авторитарное притеснение рухнет. | The resistance is growing, and soon your authoritarian oppression will come crumbling down. |
То есть у них всё как-то авторитарно, никакого благородства, никакого сострадания, для меня они просто не христиане, а... | I mean, there is authoritarianism kind of way about them and there is nothing generous? , nothing compassion for me, there is nothing Christian bottom line? , I mean... |