Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Согнутый [sognutyj] adjective declension

Russian
25 examples
nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
согнутые
согнутых
согнутым
согнутых
согнутые
согнутыми
согнутых
согнуты
Masculine
согнутый
согнутого
согнутому
согнутого
согнутый
согнутым
согнутом
согнут
Feminine
согнутая
согнутой
согнутой
согнутую
согнутую
согнутой
согнутой
согнута
Neuter
согнутое
согнутого
согнутому
согнутое
согнутое
согнутым
согнутом
согнуто

Examples of согнутый

Example in RussianTranslation in English
К тому же, согнутый под углом 25 градусов, как бумеранг.It was bent on a 25 degree angle, like a boomerang.
- И не получайте все согнутые из формы.- And don't get all bent out of shape.
Вы знаете, отрезанные конечности, открытый мозг, э, ноги согнутые в обратную сторону, такого рода вещи.You know, severed limbs, exposed brains, uh, legs bent the wrong way, that sort of thing.
Их тела истязались с ранних лет, избитые розгами, согнутыми пополам.Their bodies stretched from an early age, beaten with sticks, - bent double. - But to what end, however?
Она лежит на спине с раскинуть ми, но немного согнутыми руками.She's lying on her back her arms outstretched but slightly bent.
Попробуй свои запястья держать согнутыми.Try to keep your wrist bent, like it's showing.
Просто оттолкнись, держи колени согнутымиJust push off, keep your knees bent.
Теперь держи колени согнутыми ...и голова должна быть по центру доски.Now, just keep your knees bent and your head in the center of the board.
Двумя руками, ноги согнуты в коленях, ступни - параллельны.Two hands, knees bent, feet parallel.
Доминго, Ваши ноги могут быть выпрямлены или согнуты, Но не более чем на 90 градусов, чтобы не растянуть сустав.Uh, Domingo, your legs can be straight or bent, but no more than 90 degrees, so as not to strain your acetabulum.
И зубья согнуты.And the teeth are bent.
Колени всегда согнуты, вот так.Keep your knees bent like that.
Колени согнуты, слегка назад.Knees bent, slightly over the toe.
Вы били его так, что он был весь согнут и искалечен.(sing) You beat Him so hard that He was bent and lame (sing)
Он был долго согнут в очень болезненной позе.He was bent inome very painful way for a long period oflm
Я согнут и сломлен, но, надеюсь, это сделало меня лучше"."I have been bent and broken, "but I hope into a better shape."
Не обязательно, Уолтер, так же как не всегда согнутая ветвь сгибает дерево.Not always a choice, Walter, so much as -- "the way the twig was bent".
Почему ты ела с согнутой ногой в колене?Why do you eat with one of your knees bent?
Что же, корона, за неимением подходящего слова шипы розы, молодой тростник, просо обернуто вокруг согнутой ветки и оленьих рога.Well, the crown, for lack of a better word, rose thorns, early cane, switchgrass wrapped around a bent branch, and the horns are deer antlers.
Да, но вопрос в том, как она была согнута?Yeah, but the question is, how did it become bent?
Не знаю, могут ли ваши камеры наехать поближе, чтобы было заметно, что сейчас произошло... но ложка весьма согнута.I don't know if your cameras can get in close to see what has happened here, but the spoon is very bent.
Одна дорожка была согнута.One track was bent.
Одна нога была выпрямлена, а другая согнута, Чтобы Вы смогли добраться до нужного места, А она смогла спокойно положить на Вас свою ногу.One leg straight, the other bent, so that you can slide into place and she can wrap her leg securely around you.
Он не может выпрямить проволоку, если она была согнута.He couldn't fix a straw if it was bent.
Оно согнуто, похоже кто-то выдрал ключи отсюда.Uh, it's bent, like someone improperly pulled keys from it.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'bent':

None found.