- У нас здесь редкостный гость. | - We have here a rare visitor. |
В лесу свалилось большое дерево и наделало редкостный беспорядок. | Big tree down in the woods made a rare mess. |
Матушка, приехал мистер Нэвилл, как мы и предполагали, и привез нам редкостный подарок из Рэдстока от садовника Лодердейлов - три гранатовых плода выращенных на английской земле под английским солнцем. | Mr. Neville has come, Mother... as we both believed he might. He has brought with him a rare gift from Radstock. Three pomegranates from Lauderdale's gardener... reared in English soil under an English sun. |
Ты - редкостный экземпляр. | Makes you a rare individual. |
Это будет редкостный бескорыстный поступок. | It would be a rare, unselfish act. |
Есть редкостные вещи, включая картины. | Very rare pieces, including paintings. |
Кто знает, какие редкостные пейзажи, какие странные виды мы найдем там? | Who knows what rare sights. what strange species we may find there. |
Я верю, вы уже дышали тем редкостным и прекрасным воздухом, что дышим мы. | I believe that you taste the rare and beautiful air that we breathe. |
"атем, в припадке редкостного высокомери€, Ѕидл пригрозил вызвать депрессию в случае непродлени€ лицензии банку. | Then, in a rare show of arrogance, Biddle threatened to cause a depression if the Bank was not re-chartered. |
Мы собрались здесь сегодня по поводу редкостному и особенному. | We are gathered here today for what is a rare and special occasion. |
А жареные пончики - редкостная гадость. | Fried dough balls rarely suck. |
Он действительно желает тебе помочь, а это редкостная вещь... для таких как мы. | He seems to genuinely wanna help you, and that's a rare thing... for people like us. |
Очень редкостная. | Very rare. |
Она должно быть редкостной красоткой. Что заставила лорда Эддарда Старка забыть о чести. | She must have been a rare wench to make Lord Eddard Stark forget his honor. |
В конце концов, министерство культуры приказало снести её. Проявило редкостное рвение в охране местной культуры. | Ultimately, the Ministry of Culture ruled to dismantle it, in a rare upset for local cultural preservation. |