
Как ветеринар, я обещаю вам, прожорливый мой, ...заворот кишок.
As a veterinarian, I promise you, my gluttonous, ... Volvulus.
Я не хочу, чтобы люди смотрели на меня и думали, что я одна из тех противных, прожорливых, поверхностных мамаш у которых личность определяется тем, на какой машине они ездят.
Oh. I don't want people looking at me, thinking I'm one of those obnoxious, gluttonous, superficial soccer moms, whose whole identify is wrapped up in the car that they drive.
Они бывают прожорливыми.
They can be gluttonous.
Хоть мне и нравится, как ты выглядишь, к сожалению, ты продукт богатого, прожорливого общества.
While I generally like your look, you are sadly the product of a rich and gluttonous society.
Вы можете сказать что угодно прямо в эту потную, прожорливую рожу.
You can say anything to that sweating, gluttonous face.
Я была прожорлива и... продолжала вкушать пищу, хотя уже насытилась.
I was gluttonous and ate on although I was full.