
Только это коричный освежающий спрей.
That's just cinnamon breath spray.
Как я могу придумать нечто содержательное и энергичное про коричные смеси?
How am I supposed to come up with something pithy and dynamic to say about cinnamon blends?
Не забудьте про коричные палочки.
Don't forget the cinnamon sticks.
Время для коричного испытания.
Time for the cinnamon challenge.
Не будет никакого коричного испытания.
We're not doing a cinnamon challenge.
И коричная зубная паста.
And cinnamon toothpaste.
После того, как я целый день передавал знания своему сыну, я наградил себя коричной палочкой и позволил Боу прочувствовать свое поражение.
So, after a day of dishing out sweet knowledge to my boy, I rewarded myself with a cinnamon stick while letting bow chew on her defeat.
Ты сосёшь коричную пастилку?
Are you eating a cinnamon altoid?
В связи со своими обязательствами, нам пришлось отменить коричное испытание.
Due to liability concerns, we had to IX-nay the cinnamon challenge.
Какое коричное испытание?
What cinnamon challenge?