Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

законный

Need help with законный or Russian adjectives? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of законный

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
законные
законных
законным
законных
законные
законными
законных
законны
Masculine
законный
законного
законному
законного
законный
законным
законном
законен
Feminine
законная
законной
законной
законную
законную
законной
законной
законна
Neuter
законное
законного
законному
законное
законное
законным
законном
законно
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of законный or Russian adjectives in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of законный

"Милостью Юпитера Гай Октавиан Цезарь, законный сын Гая Юлия Цезаря, дает следующий обет:

By grace of Jupiter, Gaius Octavian Caesar, lawful son of Gaius Julius Caesar, makes this his pledge:

Ваша Светлость, где же уважение к нашим законам, когда любой малолетний хулиган с компьютером и аккаунтом в Твиттере может обойти законный судебный запрет...

Your Lordship, where is the respect for our laws when any young thug with a computer and a Twitter account can circumvent a lawful injunction...

Вы законный муж Адель.

You're Adele's lawful husband.

Джулиано - законный правитель.

Giuliano is the lawful ruler.

Если кому-либо известная какая-нибудь причина, по которой они не могут вступить в законный брак, пусть скажет о ней сейчас или не говорит никогда...

If any man can show any just cause why they may not lawfully be joined together, let them now speak or else hereafter forever hold his peace...

"... в законные мужья."

"...to be my lawfully wedded husband."

"Берете ли Вы мистера Ингата в законные супруги,

"Do you take Ignatz Razzby-Wadsby for your lawful wedded husband...

законные жёны, чтобы быть с тобою в болезни и здравии пока смерть не разлучит нас".

"As my lawfully wedded wife, in sickness and in health till death parts us."

"Вы берёте эту женщину в свои законные жёны?"

Do you take this woman to be your lawful wedded wife?

"Согласны ли вы взять его в свои законные супруги?"

"Do you take him to be your lawfully wedded spouse?"

- Я клянусь защищать наследников и законных преемников короля.

! "I swear to uphold the king's heirs and lawful successors."

А вы, Регина Тереза Васкез, берешь этого мужчину на законных основаниях в мужья?

And will you, Regina Teresa Vasquez, take this man to be your lawfully wedded husband?

Берешь ли ты, Анджело Джовани Соренто, эту женщину на законных основаниях замуж?

Will you, Angelo Giovanni Sorrento, take this woman to be your lawfully wedded wife?

Ну, он думает, что важно, чтобы офис окружного прокурора демонстрировал ту же позицию, что и мой департамент касаемо законных арестов.

Well, he feels it's important the DA's office be seen as standing alongside my department on lawful arrests.

- Своим законным мужем.

- To be my lawfully wedded husband.