Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Хмуриться [Hmurit'sya] (to frown) conjugation

Russian
imperfective
27 examples
This verb can also mean the following: lour, gloom, do.
This verb's imperfective counterpart: нахмуриться
Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
хмурюсь
хмуришься
хмурится
хмуримся
хмуритесь
хмурятся
Imperfective Imperative mood
хмурься
хмурьтесь
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
хмурился
хмурилась
хмурилось
хмурились
Conditional
хмурился бы
хмурилась бы
хмурилось бы
хмурились бы
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
хмурящийся
хмурившийся
хмурясь
хмурившись

Examples of хмуриться

Example in RussianTranslation in English
*Не позволять тебе хмуриться,*♪ Throwing out your frown ♪
- D.O.J. Склонен хмуриться на наемных убийц в игре, но они блюстители.D.O.J. tends to frown on hit men coming into play, - but they're sticklers.
- Ну, на то, чтобы хмуриться, уходит больше сил, чем на улыбкуNothing...?" "Well, it takes more energy to frown than it does to smile"
- Перестанешь хмуриться?- Are you gonna turn that frown upside down?
А вот ваш гранатомет. Хватит хмуриться.Turn that frown upside-down.
Она сказала, что выглядит лучше, когда я хмурюсь.She said she looked better when I frowned.
"...хмуришься, как подумаешь(Sings) "Nothing to do but frown
Видишь? Теперь ты хмуришься.See, now you're frowning.
Вижу, ты из-за меня хмуришься.I can see I make you frown...
И люблю, когда ты хмуришься, потому, что эти маленькие морщинки, вот тут, такие милые.And I love it when you frown because those little lines right there, well, they're sweet.
Как ты хмуришься и дёргаешься, когда продумываешь свои уловки.The way your face frown and twitch when you thought up one your litttle trick's.
Мне хочется знать, улыбаетесь вы или хмуритесь.I just want to know if you're smiling or frowning.
Я просто хочу понять, улыбаетесь вы или хмуритесь.I just want to know - if you're smiling or frowning.
Я хочу знать, улыбаетесь вы или хмуритесь.l want to know if you're smiling or frowning.
И трудно её переубедить, когда доктора хмурятся и похлопывают её по плечу и не говорят ничего, кроме "посмотрим, что даст снимок".It's difficult to tell her otherwise the way the doctors frown and pat her arm and tell us nothing. Except, 'See you after the scan.'
Понятно, почему ваши мужчины постоянно хмурятся.No wonder your men frown all the time.
"Никогда не хмурься"Never frown.
- Кевин, не расстраивайся. Помни, что сказала Ольга, не хмурься.Remember what Olga said about your frown lines.
Не хмурься, ЛидиаDon't frown, Lydia.
Не хмурься, улыбнись.Let's turn that frown upside down, okay?
Не хмурься. Я сказал это с любовью.Don't frown, I'm saying that with love.
И не хмурьтесь.And try not to frown.
Не хмурьтесь так, миссис Бейтс.No need to frown, Mrs Bates.
Не хмурьтесь, как нашкодившие котята!Stop frowning like some guilty person.
Таким образом моя мать хмурилась на нас обоих и надеялась , что однажды, что я встречу мое призвание и приду в себя.So my mother lovingly frowned on us both and hoped one day I would meet my match and come to my senses.
- хмурясь, спросил полковник.Asked the colonel, frowning.
И, хмурясь, удалился, в компании всех слуг.And frowning departed with the lackeys and the vassals

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

жмуриться
screw up eyes

Similar but longer

нахмуриться
frown

Other Russian verbs with the meaning similar to 'frown':

None found.