Get a Russian Tutor
to quarrel
- А ваще несказанное богатство будет в том, что вы навсегда перестанете ссориться
And your untold riches will be that you will never quarrel all your lives.
- Зачем ссориться?
- Why does he pick a quarrel with me?
- Мы больше не будем ссориться.
We'll never quarrel again.
- Мы начнем ссориться.
- We begin to quarrel.
- Поверьте, я не желаю с вами ссориться. - И прошу прощения, что был груб сегодня.
I have no wish to quarrel and I'm sorry if I was rude today.
Слушай, Седьмой, я не ссорюсь.
Look, Seven, I don't quarrel.
Пап, ты ссоришься с бабушкой?
Father, are you quarreling with grandmother?
Почему ты так много ссоришься, Перчатка?
Why do you quarrel so much, Glove?
- А кто сказал, что мы ссоримся?
- And who said we're quarreling?
- Мы постоянно ссоримся...
-We quarrel all the time...
Восковец и я часто ссоримся.
Voskovec and I quarrel frequently.
Все время ссоримся?
have to quarrel?
Всегда, когда мы ссоримся Ты напоминаешь мне о моем прошлом.
Everytime I quarrel with you, you'll bring up the past.
- Вы ссоритесь со мной, а бьете его?
- You quarrel with me and hit him?
Нет, вы люди, каждый по-своему, поэтому вы и ссоритесь.
That's why you're quarrelling. l hope l'm not bothering you?
Но вы ссоритесь с Краус
And yet you quarrel with Kraus, no?
- И они не ссорятся?
- Don't they ever quarrel?
Двое мужчин вашего положения и всегда ссорятся.
Two men of your standing always quarreling.
Не знаю почему, но, как встречаются, так постоянно ссорятся.
I don't know why but, whenever they meet up, they'll sure to quarrel.
Они не замечают, что кто-то прячется за гардиной, братья громко ссорятся между собой.
They do not see anybody hiding behind the curtain, and the two men quarrel violently.
Они неистово ссорятся, и обнаруживают Мартинеса, спрятанного в шкафу.
They quarrel furiously, and Martinez is discovered hiding in the closet.
- Не ссорься с Мэтью. - Почему это?
- Don't quarrel with Matthew.
Если у тебя будут дети, никогда с ними не ссорься.
If you have children, don't ever quarrel with them.
Неважно, в чем причина, неважно, как сильно ты будешь зол. Не ссорься с ними.
No matter the reason, no matter how angry you get... don't quarrel.
- Не ссорьтесь.
-Now, please don't quarrel.
Девочки, не ссорьтесь.
Girls, do not quarrel.
Не ссорьтесь братья
No brotherly quarrels.
Не ссорьтесь.
Don't quarrel.
Неправда! - Дети, пожалуйста не ссорьтесь.
- Please, children, don't quarrel.
Сержант Уиллис спрашивал, не ссорился ли он с кем-нибудь
Sergeant Willis was asking if he'd quarrelled with anyone
В ночь когда отец и сын ссорились по поводу нового завещания,
The night father and son quarrelled over the new will,
Вы не ссорились?
So you haven't quarrelled?
Я бы хотел, чтобы мы не ссорились.
I wish we'd not quarrelled.
я рассказал другим, это вызвало трения, мы ссорились чаще, - и я знал тогда, что больше не могу работать.
l told the others, it got really tense, we quarrelled alot - and l knew then that this just couldn't work anymore.