Get a Russian Tutor
to plan
- Мне бы какую-нибудь карту, чтоб спланировать наш маршрут. - Мы в хорошей форме.
I could use a map of some kind to plan out where we're going.
- Мы должны спланировать невозможное!
- We need a better plan than the impossible!
- Помогает спланировать превентивные меры.
- It helps to plan preventative measures.
- Я пытаюсь спланировать день
Well, I'm just trying to plan my day.
-После этого мы можем все спланировать.
- After that, we can plan.
Я спланирую путешествие, Джим Хокинс, и мы с тобой славно разбогатеем.
I will plan a venture, Jim Hawkins, and we will both profit wildly.
Я спланирую свадьбу за тебя!
I will plan your wedding for you!
"Это история о том, как я прожил свою жизнь и спланировал свою смерть".
"This is the story of how I lived my life, and planned my death."
"Это история о том, как я прожил свою жизнь и спланировал свою смерть."
"this is the story of how I lived my life And planned my death."
* Я всё спланировал * * мы стартуем в океане, крошка * * когда мы найдём землю *
♪ I have the whole thing planned ♪ ♪ we'll start in the ocean, baby ♪ ♪ when we find the land ♪
- Брендон всё спланировал.
Brandon had this all planned.
- Ты спланировала это?
- You planned this?
- Это я спланировала сама.
Oh, I planned this one on my own.
А она всё спланировала.
She planned it.
А я такой замечательный банкет спланировала.
Oh, I had this great big reception all planned.
Возможно, что она спланировала это прежде, чем была арестована.
Maybe she planned that before she got arrested.
Ты всё спланировало.
You planned it all.
"Вы должны отказаться от той жизни, которую спланировали,
"You must give up the life you had planned"
- Эти люди всё спланировали.
- These guys planned this.
- что вы все спланировали вместе.
That the two of you planned it together.
¬ы трое спланировали это?
You three planned this?
А потом настал вечер убийства, который вы вместе так хорошо спланировали.
Then comes the night of the murder, ...which, together, you have planned so cleverly.
"Ужасно спланированный эксперимент" - слишком мягко сказано.
Horribly planned experiment is too kind.
Зверский заговор против него, спланированный неверной женой-обманщицей.
A murderous plot against him, planned by his unfaithful, deceitful wife.
Подобно Кайзеру Созе, он набирает команду из людей, которые не знаю друг друга, и доверяет им свой тщательно спланированный план ограбления.
He assembles a crew of strangers in a Keyser Soze manner, none of them knowing each other, and thrusts them into his meticulously pre-planned heists.
Это символизм, спланированный... и скорее всего, обезличенный.
Was iconic, planned... and in some ways, it was impersonal.
Он был там, спланировав все это.
He was there, planning it all.
спланировав "поесть и смыться".
by planning the "dine and dash."