Соорудить [Soorudit'] (to build) conjugation

Russian
perfective
20 examples
This verb can also mean the following: erect, construct.
This verb's imperfective counterpart: сооружать

Conjugation of соорудить

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
сооружу
sooruzhu
I will build
соорудишь
soorudish'
you will build
соорудит
soorudit
he/she will build
соорудим
soorudim
we will build
соорудите
soorudite
you all will build
соорудят
soorudjat
they will build
Perfective Imperative mood
-
сооруди
soorudi
build
-
-
соорудите
soorudite
build
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
соорудил
soorudil
he built
соорудила
soorudila
she built
соорудило
soorudilo
it built
соорудили
soorudili
they built
Conditional
соорудил бы
soorudil by
He would build
соорудила бы
soorudila by
She would build
соорудило бы
soorudilo by
It would build
соорудили бы
soorudili by
They would build
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
соорудивший
soorudivšij
one who built
sooružonnyj
соорудив
soorudiv
while building

Examples of соорудить

Example in RussianTranslation in English
- Мы могли бы соорудить костёр, а? Я так замёрзла.Do you think we could build a fire?
- Пап, собираешься соорудить такую штуку?- Dad, you gonna build one of these?
- Это не поможет, разве что они смогут соорудить два места и установить их на самолёт за четыре часа.Unless the office can build two seats and install them on the plane in the next four hours, it's not gonna do any good.
...и всё, что мне нужно, это деньги банка, чтобы соорудить ракету.So, all I need is money from the bank to build a rocket.
Вторая группа, вы поможете нам соорудить лебедку и блок наверху этой дыры, чтобы мы могла поднять аметисты наверх.You guys, you're gonna help us build a winch and pulley system over top of this hole so we can lift the amethysts out.
Так сооруди оружие.So build weapons.
- Да, я соорудил частичный энцефалографический барьер, и он будет хранить ваши самые глубоко скрытые мысли.-Yes, I built a partial encephalographic barrier, and it'll keep your deepest thoughts hidden.
Влад соорудил это чтобы опустошить тебя,если выберешься на свободу... разорвать кровоточащие раны.Vlad built the device to eviscerate you if you were freed... ..to rip an unstanchable wound.
Вот и соорудил кое-что.But that's why I built this.
Затем один очень смышлёный парень соорудил этот маятникThen a very clever fellow built this pendulum
Знаешь, мне ужасно повезло, что я тебя встретил, потому что я тут кое-что соорудил, и мне интересно твое мнение.You know, you're the perfect person for me to run into, because I just built this thing over here and I want to get a second opinion.
Итак, я соорудила машину, которая может перевести любую кислоту "Prodigy"So, I built a synesthesia machine to translate Iron Butterfly's "In-a-gadda-da-vida"
Как они могут думать, что я соорудила бомбу?How could they think i built a bomb?
Так захватывающе! Я соорудила им стеклянный домик для строительства тоннелей. Они выработали столько тепловой энергии, что мне удалось собрать её и создать электрический заряд, который бил их током при попытке бегства из тоннеля.So I built a glass home for them to build their tunnels in, and they generated so much thermal energy that I was able to contain it and create an electric charge that'd give them a shock when they tried to escape from their tunnels.
Морское ведомство соорудило этот городок для отработки методов ведения войны.Navy Seas built it for war-game practice.
- Единственный Верзила, которого мне довелось видеть. это тот, которого соорудили детишки, вон там, это пугало.- The only Tall Man that I've ever seen is the one that kids built, the Scarecrow over there.
Вы соорудили это передатчик, дабы сообщить китайцам про нашу дорогу.You built this transmitter to tell the Chinese about our railway!
Забияка и Задирака соорудили аварийный бункер в академии.Ruffnut and Tuffnut built an emergency bunker - in the academy.
Они соорудили в Калифорнии всё это - Луну, корабли, астронавтов, и потом снимали для телевидения, как будто...They built movie sets in California. Lunar surfaces and space ships. Then they filmed it all for TV.
Они соорудили ему жену из частей трупов.They built him a wife out of dead body parts.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'build':

None found.
Learning Russian?