Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Совпасть [Sovpast'] (to coincide) conjugation

Russian
perfective
14 examples
This verb can also mean the following: agree, match, concur.
This verb's imperfective counterpart: совпадать
Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
совпаду
совпадёшь
совпадёт
совпадём
совпадёте
совпадут
Perfective Imperative mood
совпади
совпадите
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
совпал
совпала
совпало
совпали
Conditional
совпал бы
совпала бы
совпало бы
совпали бы
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
совпавший
совпав

Examples of совпасть

Example in RussianTranslation in English
Кое-кто сказал мне, какими важными могут быть совпадения. И я понял, как много всего должно было совпасть, чтобы мы с тобой встретились... в этом времени.Someone just told me how powerful a coincidence can be, and it made me realize how many coincidences had to happen for you and I to get together... in this time.
Он оттягивает свой уход, чтобы совпасть кое с кем.He's delaying his departure to coincide with someone else.
Может быть, когда-нибудь, наши потребности совпадут.Maybe someday our needs will coincide.
К счастью, мой пронзительный крик совпал с убийством Гондалфо.Fortunately, my shriek coincided with the onstage murder of Gondalfo.
Перехват совпал с тем, что Мари устанавливала радиотелескоп на координаты нашего спутника, которые были далеко от зоны, где она проводила исследования.The intercepted transmissions coincided with Marie's tasking her radio telescope to point at our satellite, which was nowhere near where she was supposed to be doing her research.
Теперь вот что, как это ни странно, но эта вечеринка совпала... с фактом кражи большого количества пива вчера отсюда.Now it is so, oddly enough that this party coincided with there wasbeer stolen yesterday. Does anyone know anything about that?
Вот почему начало убийств совпало с началом осеннего семестра.That's why the killings coincided with the beginning of the fall semester.
Его исчезновение совпало с падением Римской империи.His disappearance coincided with the fall of the Roman Empire.
Кстати о совпадениях. Его прибытие в Лондон тоже совпало с кое-чем зловещим.Speaking of which, his arrival in London coincided with something rather more ominous.
Но этот корабль и темпоральное искажение, которое совпало с вашим прибытием..But this vessel, and the temporal distortion that coincided with your arrival...
По времени это совпало с Великим Голодом, который в середине девятнадцотого столетия выкосил больше миллиона населения и почти погубил ирландский язык.'This coincided with An Gorta Mor, the Irish potato famine 'of the mid-19th century that killed over a million of the population.' It was very nearly the death knell of the Irish language.
Они совпали по меньшей мере 12 раз за последние пять летThey coincided at least 12 times over the past five years.
Отметки совпали, я надеюсь, что они этого не сделали.The pips have coincided. I hope they haven't.
Эти события совпали не только с окончанием Второй мировой войны, но и с низкими проектами, проводимыми Нацистскими учеными и военными преступниками, которым была обещана безопасность в этой стране.These incidents coincided with not only the end of World War II... but an ignominious project which brought Nazi scientists and war criminals... to this country to exploit their knowledge.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'coincide':

None found.