Get a Russian Tutor
to whistle
Да, они должны свистнуть в ответ.
Yeah, they should, uh, they should whistle back.
Или мне нужно в свисток свистнуть?
- Or do you need me to blow a whistle? - Wow.
Мимси подумал, что надо было свистнуть пока он был под водой.
Mimsy was supposed to blow the shark whistle while still under the water.
Мне всего лишь надо было правильно свистнуть, и он тут же бы прибежал,
I wish I just had one of those whistles. Because he'd be here right now.
Может мне им свистнуть.
Maybe I should give them a little whistle.
- Да, тогда свистни пожалуйста.
- Do I have to ask you to whistle?
Если понадобится что-то еще, только свистни.
If you need anything else, just whistle.
Если я тебе понадоблюсь, просто свистни.
If you need me, just whistle.
Когда будет сложно разобраться, искушение ли это, просто свистни...
When you meet temptation and the urge is very strong Give a little whistle Give a little whistle
Когда придешь туда свистни вот так:
When you get there you whistle like this:
- И свистните дважды, если кого-то задержите.
And two blasts on the whistle if anyone's apprehended.
Как только сделаете дело, возьмите трубку и свистните в нее.
After you've finished pick up the phone and give me a soft whistle and hang up.
Я свистнул.
I whistled.
Эта мне свистнула!
This one whistled at me!
Я свистнула - ты прибежал.
I whistled, you came running.