Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Свистеть [Svistet'] (to whistle) conjugation

Russian
imperfective
41 examples
This verb can also mean the following: bullet whine, pipe, bullet.
This verb's imperfective counterpart: свистнуть

Conjugation of свистеть

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
свищу
svischu
I whistle
свистишь
svistish'
you whistle
свистит
svistit
he/she whistles
свистим
svistim
we whistle
свистите
svistite
you all whistle
свистят
svistjat
they whistle
Imperfective Imperative mood
-
свисти
svisti
whistle
-
-
свистите
svistite
whistle
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
свистел
svistel
he whistled
свистела
svistela
she whistled
свистело
svistelo
it whistled
свистели
svisteli
they whistled
Conditional
свистел бы
svistel by
He would whistle
свистела бы
svistela by
She would whistle
свистело бы
svistelo by
It would whistle
свистели бы
svisteli by
They would whistle
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
свистящий
svistjaščij
one who whistles
свистевший
svistevšij
one who whistled
свистимый
svistimyj
one who is whistled
свистя
svistja
whistling
свистев
svistev
while whistling

Examples of свистеть

Example in RussianTranslation in English
"Джо тотчас сел, засунул руки в карманы и начал свистеть."Jo immediately sat up, "put her hands in her pockets, and began to whistle.
- А вы умеете громко свистеть!You can whistle really loud, you know that?
- А свистеть можно?- Can I whistle?
- Вы ведь умеете свистеть?You know how to whistle, Sir, don't you?
- Он умеет отлично свистеть.-He can whistle very good.
¬ свободное врем€ € свищу на железнодорожных вокзалах. "абавно.In my spare time, I like to take a whistle to train stations. That's fun.
Когда свищу тебе, ты должен отвечать!When I whistle, you got to respond!
Особенно со мной, потому что я свищу.Especially with me, 'cause I whistle.
Я свищу лучше чем тыI whistle better than you do.
Я также свищу и цокаю языком.I also whistle and click my tongue.
Как ты свистишь?How do you whistle?
Когда свистишь, все на тебя смотрят.Don't whistle. No whistling, it's not the Andy Griffith Show.
Не знаю. Я просто подумал, что когда видишь идущую по улице женщину с большими сиськами, то свистишь.I don't know, I just thought that, you know, when you see a woman walking down the street with big tits, you whistle.
Они хотят знать, как ты свистишь.They wanna know how do you whistle.
"висит на стене и свистит?""hangs on the wall and whistles?"
( свистит мужчина )( man whistles )
(Фоско мелодично свистит)(Fosco whistles melodiously)
(свистит мелодию)(whistles tune)
(свистит)(whistles)
- Вы свистите каждый раз, как что-то поняли?- You whistle every time you understand something?
Все вместе,свистите!"Everybody blow the whistle."
Вы здесь свистите?Are you allowed to whistle?
Если что-то найдёте, свистите.If you see anything,blow your whistle.
Не возражаете, если я почитаю, пока вы свистите?Do you mind if I read while you whistle?
(свистят)(whistles)
Влюбленные пташки не свистят, они воркуют.Lovebirds don't whistle, they coo.
Джулиан, в бейсболе не свистят.Julian, there's no whistles in baseball.
Мне свистят, и я иду!Just whistle and I'm over here,
Некоторые свистят.Some people whistle.
"Посмотри на меня и свисти""Look at me and blow a whistle."
- И свисти.And whistle.
- Не свисти на борту. - А почему?You don't whistle on board
Если подойдут слишком близко, свисти, и я надеру им задницу.As soon as they get too close, blow your whistle and I'll kick them up the ass.
Если ты не можешь не свистеть, будто бездельник-пацан, так свисти хотя бы добрую римскую песенку.If you want to whistle like someone's bum boy, whistle a good Roman song at least.
# Я собрал букет цветов Я свистел так сильно, как только мог.♪ I picked the flowers And whistled all I could
Кажется, свистел.I think he whistled
Какой-то идиот свистел.Some idiot whistled.
Никто не хлопал, никто не свистел, полное равнодушие.No one had clapped or even whistled. Total indifference.
Он вернулся в свой дом, и чайник на его плите свистел еще музыкальнее, чем в прежние времена, до эры нежданных гостей.He returned to his home, and the kettle on the hearth whistled more musically than in former times, in the quiet days before the unexpected party.
Перестань, я уверена, что свистела и раньше.Oh, come on. I'm sure I've whistled before.
Полицейские гоняли вокруг и свистели.Police drove around and whistled.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

свиснуть
droop
свистать
whistle svistt

Similar but longer

засвистеть
begin to whistle
насвистеть
whistle
посвистеть
whistle

Other Russian verbs with the meaning similar to 'whistle':

None found.