- Не так и странно развлекаться с кем-нибудь - | It's not unusual to have fun with anyone |
- Отправляешь меня домой, а сам будешь развлекаться. | - You sen me back home but you'll have fun. |
- а мы будем развлекаться. | We are going to have fun, right? |
А вы двое продолжайте развлекаться тем, что разговариваете как шаферы на свадьбе Скотта Каана. | You two have fun talking like two of Scott Caan's groomsmen. |
А если у него есть возможность гулять и развлекаться? | Does anyone have the means to party and have fun? |
А затем я просто перемещаюсь и развлекаюсь. | And then I just move around, have fun with it. |
Я не развлекаюсь и не собираюсь тебе больше позировать | I don't have fun. I no longer want to pose. |
- А развлекаешься когда? | - When do you have fun? |
-Да, я кричала, потому что я испугалась, а ты просто напросто развлекаешься со своей камерой.. | Yes I cried, because I was scared, but you simply have fun with the camera. |
-Нет, развлекаешься! | - No, have fun. |
Знаю, как развлекаешься, Тони. | I know how to have fun,Tony. |
И не развлекаешься. | Or have fun. What's the point? |
Я хотел сказать, что он обычный человек, развлекается, шутит. | But I can say he is normal, he makes jokes, has fun... |
" Мы теперь никогда не развлекаемся "? | "We never have fun anymore"? |
Мы развлекаемся вместе. | We have fun together, don't we? |
Мы развлекаемся, обсуждая это. | Oh, we have fun speculating about that. |
Мы развлекаемся. | We have fun. |
Обычно, когда ты звонишь, мы развлекаемся. | But usually when you call us, we have fun. |
Ќо он здесь, обездвиженный, в то врем€ как вы развлекаетесь. | But he is there, laid up, while you have fun. |
Кто знает, мистер Уэйн, если притворитесь, что развлекаетесь вдруг вы случайно ощутите вкус к жизни. | Who knows, Master Wayne, you start pretending to have fun you might even have a little by accident. |
Ну что, развлекаетесь на ярмарке возрождения. | Well, you have fun at the renaissance fair. |
Пока вы корчите из себя творческую личность и развлекаетесь с друзьями, я помогаю этой стране развиваться. | One who, while you play the artist and have fun with your friends, keeps this country going. |
Я полечу с тобой и Люси на Гавайи и буду наблюдать как вы там развлекаетесь? | I'm gonna fly all the way to Hawaii with you and Lucy for the long weekend and watch you guys have fun? |
Все Все сегодня развлекаются, | Everybody Everybody have fun tonight |
Все сегодня развлекаются, | Everybody have fun tonight |
Вся домашняя работа на нем, а другие себе развлекаются, играют в классики или запускают воздушного змея. | He does all the chores while the others have fun, playing hopscotch or flying their kite. |
Да нет, я предпочитаю использовать мой здоровый глаз для того, чтобы наблюдать, как мои товарищи развлекаются без меня. | No, I love using my one good eye to watch my buddies have fun without me. |
Оказывается, разглядывать, как другие люди развлекаются, не всегда весело. | Turns out, watching other people have fun doesn't always cheer a person up. |
- Джуди, развлекайся. | - Judy, have fun. |
- Иди, развлекайся. | You go have fun, go. |
- Так, что развлекайся. | - So have fun. |
- Теперь развлекайся. | - Now have fun. |
- Том-Том, развлекайся, чувак. | - Tom-Tom, have fun, my man. |
- Да, развлекайтесь. | - Yeah, have fun. |
- Ну ладно, развлекайтесь, ребятки | - All right, have fun, guys. |
А вы двое развлекайтесь! | - Go have fun - What? |
А вы развлекайтесь. | You guys have fun. |
Ванесса, извини Но сегодня я развлекался Впервые за такое долгое время | Vanessa, I'm sorry, but I-I had fun today for the first time in a really long time. |
Он развлекался, выдавая себя за доктора... чтобы получить возможность проводить сенсационные фотоисследования. | He had fun passing himself off as a doctor... to have a chance at making sensational photographic studies. |
Пускай, все равно я развлекался по-крупному! | O.K. but I enjoyed it, I had fun! |
Так Наташа просто та с кем ты развлекался однажды? | So natasha was just someone You had fun with back in the day? |
Я так не развлекался 4 года. | I haven't had fun in almost three years, Jane. |
Ты никогда не развлекалась под простынями? | - Never had fun under the sheets? |
Я развлекалась. | I had fun. |
Я так долго не развлекалась. | I haven't had fun for such a long time. |
И они развлекались. | And they had fun. |
Мы все развлекались в прошлом. | We've all had fun. |
Они развлекались когда было их время, | "they had fun when it was their time." |
Они развлекались, заставляя меня изображать все действия. | They had fun making me do a reconstruction. |
Тратил мои деньги направо и налево, развлекаясь эти пять лет! | Spending my money without care, you've been having fun playing around for five years. |
Ты думаешь, что проводя с ней время, целуя ее, развлекаясь с ней, ты думаешь, что в этом смысл? | You think spending time with her, kissing her, having fun with her, you think that's what it was all about? |
Убегает от реальности, развлекаясь со старшеклассницами. | Escaping from reality by having fun with some high school girls. |