Единственный способ выполнить эту миссию - это вспомнить: для того чтобы остановить монстра, нужно иногда им прикинуться. | The only way to get through a mission like that is to remind yourself that to stop a monster, sometimes you have to pretend to be one. |
И кстати, представление не идеальное, согласен, но он не может прикинуться кем-то другим. | Uh, by the way, I know that wasn't a perfect showcase, but he can't pretend to be somebody he's not. |
И ты хочешь прикинуться моим начальником. | Ah, you want to pretend to be my boss. |
На самом деле он был музыкальным продюсером, заставившим Лайлу прикинуться зомби, чтобы похитить популярную песню, которая могла бы принести прибыль. | He was really a music producer who got performer Lila... to pretend to be a zombie in order to steal a potentially lucrative pop song. Oh. |
Не мог бы ты хотя бы на секунду прикинуться, что ты - нормальный отец? | Can you just, for a--a second, pretend to be a normal father? |
Ну да, конечно, прикинься невинной овечкой. | Oh, yes, that's right - pretend to be innocent. |
Бойлан попробовал сбежать, увидел подъезжающую патрульную машину, и прикинулся очевидцем, а не убийцей. | Boylan tried to escape, saw a patrol car pull up, and pretended to be an eyewitness, not a killer. |
Она зашла в кафе и я написал ей сообщение, прикинулся молодым парнем. | She went for coffee and I sent her a text. I pretended to be a young guy. |
Я прикинулся пациентом, чтобы за мной ухаживали. | l pretended to be young to get their attention. |
Я прокрался сюда, пока никто не смотрел, и прикинулся вашим официантом, чтобы побыть вместе с вами? | I snuck in here when nobody was lookin' and pretended to be your waiter so I could hang out with you? |
я прикинулся ребенком 'загадавшим желание' по имени Джеральд. | I pretended to be a Make-a-Wish kid named Gerald. |
Ты прикинулась беременной, чтобы отвадить мою подружку. | You pretended to be pregnant to scare my girlfriend away. |
Что ты пришла и прикинулась ею? | That you came up here and pretended to be her? |
Я позвонила ему и прикинулась тобой! | I called him and pretended to be you! |
Я прикинулась брутальным пуэрториканцем, которому нравятся обнимашки. | I pretended to be a rough and ready Puerto Rican guy who still likes to cuddle. |
(Итак, мы вернулись к телефонам, прикинувшись папочками.) | 'So, we got back on the phones pretending to be Dad.' |
Или это ОН назначил тебе свидание, прикинувшись кем-то ещё? | Was he lucky? Or did he ask you out pretending to be somebody else? |