Get a Russian Tutor
to choke
! Она побоялась, что он сможет придушить тебя.
She was afraid he was gonna choke you.
Вы сейчас так смотрите, как будто хотите меня придушить.
You give me that look like you wanna choke me right now.
И достаточно сильны, чтобы придушить женщину и бросить ее на пол?
Strong enough to choke the breath out of a woman and sling her to the floor ?
Луисвилльского забега и сорванного банка достаточно, чтобы придушить корову.
Louisville bound with a bank roll big enough to choke a cow.
Мамочка хочет придушить Папочку.
Mama wants to choke Daddy.
Если хочешь, придуши меня сейчас, или можем подождать до самолета.
If you'd like to choke me now, that's fine, or we could wait for the plane ride.
Может, Элла надела свой и кто-то ее придушил им же.
Maybe Ella was wearing hers and someone choked her with it.
Я сыграл в Джона и придушил стерву.
So I played the John, and I choked the bitch.
Я тебе рассказывал, как придушил япошку в первый раз?
Did I ever tell you about the time I choked a Jap?
Она придушила его, а затем выстрелила ему в голову.
She choked him out and she shot him in the head.
Я его легонько придушила.
I lightly choked him.
Его пуповиной придушило?
Umbilical cord choked him?
кажется, я был четвертым пара других парней уже придушили тебя ты был в отключке и лежал лицом вниз на полу, когда настала моя очередь я думаю ты все еще был без сознания
Number four, I think it was. Some of them other boys already choked you out. You were passed out, laying facedown on the floor when it was my turn.